Примеры употребления "soap suds" в английском

<>
No, soap suds and whitewash. Нет, мыльную пену и известковый раствор.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
You were hoping I'd be shirtless, wet, dripping with suds. Ты надеялась, что я буду лить слёзы, капающие с пеной.
Wash your hands with soap. Помой свои руки с мылом.
I just thought I'd bring my old man a bottle of suds. Просто решил побаловать старичка пивком.
Soap, please. Мыло, пожалуйста.
What, and the rest were doomed to slavery amongst the suds of that hideous laundry? И что, остальных обрекали на рабство в пене той отвратительной прачечной?
This soap is infused with natural fragrances. В это мыло добавлены натуральные ароматы.
Suds are being thrown everywhere. Брызги и пена повсюду.
He bought six cakes of soap yesterday. Он вчера купил шесть кусков мыла .
We've got bubbles going up there, then suds at the top with lumpy tiles. Пузырьки ползут вверх и в самом верху пенятся бугорчатый плиткой.
Soap helps remove the dirt. Мыло помогает удалить грязь.
There's no soap. Мыла нет.
I'll wash your mouth out with soap! Я вымою тебе рот с мылом.
Have you got any soap? Нет ли у Вас мыла?
All of them, including the armed opponents, are partial to mobile phones; television, with its Turkish soap operas that show a modern world, is followed everywhere. Все, включая вооруженных боевиков, любят мобильные телефоны, телевидение и турецкие мыльные оперы, которые представляют современный мир, и которые смотрят повсюду.
That type of novel could easily be twisted into a soap opera, but the crime novel – by definition on the margins – rose to the level of philosophical prose. Такой роман мирно мутировал в формат мыльной оперы, а криминальный - то есть по определению маргинальный - роман возвысился до уровня философской прозы.
There is no soap. Нет мыла.
Outside of political soap operas, progress is being made on the economic front. Если не смотреть политические мыльные оперы, прогресс на экономическом фронте очевиден.
The fact that Medieval literature celebrates the joys of a hot bath, the Medieval knighting ceremony includes a scented bath for the initiatory squire, ascetic hermits prided themselves on not bathing just as they prided themselves on not enjoying other common pleasures and soap makers and bath-house keepers did a roaring trade shows that Medieval people liked to keep clean. Те факты, что средневековая литература воспевает прелести купания, что средневековая церемония посвящения в рыцари включает в себя ароматическую ванну для посвящаемого оруженосца, что аскетичные отшельники гордились отказом от купания в той же степени, как и отказом от других общественных удовольствий, а мылоделы и владельцы купален устраивали шумные торговые представления, свидетельствует о том, что людям нравилось держать себя в чистоте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!