Примеры употребления "soaked" в английском

<>
Did you get soaked, Ginny? Вы промокли Дженни?
The one that got soaked? Ту, что промокла?
I got soaked to the skin Я промок до нитки
No, you're gonna get soaked. Нет, это ты промокнешь.
Benny, she's gonna get soaked. Бенни, она промокнет.
We're going to get soaked. Мы все промокнем.
Don't let it get soaked. Не дай ей промокнуть.
You'll get soaked through in the rain. Самый дождь, целиком промокнешь.
And now it's raining, so he's gonna get soaked. Еще и дождь пошел, так что он промокнет.
The person holding the umbrella usually gets more soaked. Тот, кто несёт зонт, обычно промокает больше.
I'm soaked in Grounder blood. Я по горло в крови землян.
I woke up soaked in sweat. Я проснулся в прекрасном настроении.
I got soaked boating down river. Я вымок, сплавляясь вниз по реке.
And I have soaked it in honey overnight. И я мариновал её в мёде всю ночь.
free distribution of mosquito nets soaked in insecticide to women and children; бесплатное распространение среди женщин и детей специально обработанных антикомариных сеток;
After the gym, he came home, ate, soaked in an Epsom bath, went to bed. После зала, он вернулся домой, поел, насладился ванной и лёг спать.
How she took your trust and soaked it in gasoline and set it on fire. Как она взяла твое доверие, облила бензином и сожгла в огне.
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish. Я вступил в лужу, теперь мои туфли совершенно промокли и "чавкают".
So getting soaked to the skin, just to tick a bird off your list isn't crazy? Разве не сумасшествие, вымокнуть до нитки, чтобы просто вычеркнуть птицу из списка?
Immediately upon completion of the cold start test, the engine shall be soaked for 5 + 1 minutes. Сразу же после завершения испытания в условиях запуска в холодном состоянии двигатель прогревается в течение 5 ± 1 минуты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!