Примеры употребления "so far from" в английском с переводом "так далеко от"

<>
Переводы: все22 так далеко от9 другие переводы13
No, I can't fly so far from the front. Не смогу я так далеко от фронта.
"So far from God and so close to the United States." "Так далеко от бога и так близко к Соединённым Штатам".
What could you be doing so far from home on a tiny island? Что же ты делаешь так далеко от дома на малюсеньком островке?
Haiti recalls a famous lament once heard about another US neighbor, Mexico: “So far from God and so close to the United States.” На Гаити вспоминают известную жалобную поговорку о другом соседе США - Мексике: «Так далеко от бога и так близко к Соединённым Штатам».
What are you doing so far away from home? Что ты делаешь так далеко от дома?
So what are you doing so far away from home, mister barber? Отчего же тебя занесло так далеко от дома, господин цирюльник?
The international community, and in particular the States that make up the international community, must give the Special Court the financial stability it needs to see the trials through to the very end of the appeals process, to support the legacy work of the Court and to ensure its ability to engage the people of Sierra Leone, particularly now that an important part of its work is taking place so far away from home. Международное сообщество, и в частности государства, которые его образуют, должны обеспечить Специальному суду финансовую стабильность, в которой он нуждается для того, чтобы довести процессы до самого конца — до конца процесса апелляций, поддержать правовую работу Суда и обеспечить его способность подключить к процессам народ Сьерра-Леоне, особенно сейчас, когда важная часть его работы ведется так далеко от дома.
As designers I think we're so far removed from the actual object. Как дизайнеры, я думаю, мы так далеко отстранены от самого объекта.
I have to make him believe that it's not a big deal we're so far away from each other. Я должна заставить его поверить что это нормально, что мы так далеко друг от друга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!