Примеры употребления "snubbing shot" в английском

<>
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
For Japanese media it was disrespecting unofficial diplomatic protocol, a conspicuous snubbing of their premier. Японские средства массовой информации восприняли это как неуважение к неофициальному дипломатическому протоколу, а также как явное унижение для своего премьера.
Have you been shot? В Вас стреляли?
But snubbing China is misguided. Однако оказание давления на Китай необоснованно.
A shot rang out. Раздался выстрел.
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
I would have been shot. Меня бы застрелили.
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
As he was leaving the hotel, he was shot. Его застрелили, когда он выходил из гостиницы.
What a good shot! Какой отличный выстрел!
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
Mary was killed with a pistol shot to the back of the head at close range. Мэри была убита выстрелом из пистолета в затылок с близкого расстояния.
The cat shot under the table when thunder rumbled and lightning flashed outside. Когда на улице загремел гром и блеснула молния, кот пулей влетел под стол.
The hunter shot the fox dead. Охотник застрелил лису.
While he was talking, there was the sound of a shot being fired. Когда он говорил, раздался выстрел.
He shot at the bird, but missed it. Он выстрелил в птицу, но промахнулся.
All at once we heard a shot outside. Внезапно мы услышали выстрел снаружи.
He drank a shot of whiskey. Он выпил порцию виски.
I heard a shot just now. Только что я слышал выстрел
Sandra Ha of Zico Import Pty Ltd, a small family business, said demand for cigarette cases, silicon covers to mask the unpalatable packages, had shot up from almost nothing two months ago since British American Tobacco, Britain's Imperial Tobacco, Philip Morris and Japan Tobacco lost a challenge to the laws in Australia's high court. Сандра Ха из небольшой семейной компании Zico Import Pty Ltd утверждает, что спрос на портсигары и силиконовые футляры, скрывающие неприятные картинки на упаковке, стремительно вырос (практически с нуля) с тех пор как два месяца назад такие компании, как British American Tobacco, британская Imperial Tobacco, Philip Morris и Japan Tobacco проиграли дело в высоком суде Австралии, где пытались обжаловать данный закон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!