Примеры употребления "snipping" в английском

<>
There's always been a Collins, taking orders, snipping hair, keeping those souls in escrow for somebody. Всегда был Коллинз, который принимал заказы, отрезал волосы, сохранял эти души в залог для кого-то.
You snip them off with scissors. Их можно просто отрезать ножницами.
I snipped this off a rather recumbent rat at the slaughterhouse. Я отрезал это у мертвой крысы на скотобойне.
Their parents go into their rooms at night and snip off their toes. Их родители идут к ним в комнату ночью и отрезают палец на ноге.
This one is almost humorous because it feels like I could just snip all of that conversation in one easy cut. Это почти смешно, потому что, кажется, можно отрезать все эти звонки одним легким движением.
He snips it, throws the tip over his shoulder, and then grabs the scrotum and pushes it upward, and then his head dips down, obscuring my view, but what I hear is a slurping sound, and a noise that sounds like Velcro being yanked off a sticky wall and I am not even kidding. Он отрезает и бросает кончик через плечо, затем хватает мошонку и тянет ее вверх, а затем его голова наклоняется, заслоняя мой обзор затем я слышу хлюпающий звук, и другой звук похожий на звук липучки, отрывающейся от липкой стены, и я ни капли не шучу,
Use Snipping Tool to capture screenshots Использование приложения "Ножницы" для захвата снимков экрана
Keyboard shortcuts to use in Snipping Tool Сочетания клавиш для использования в программе "Ножницы"
Yeah, well, imagine someone snipping it with scissors. Ага, ну так представь, как кто-то разрезает её ножницами.
In the Snipping Tool, select the Options button. В приложении "Ножницы" нажмите кнопку Параметры.
The following procedures show how to use Snipping Tool. Далее описан процесс использования приложения "Ножницы".
Tells me it was the mob, snipping off fingerprints. Это говорит, что кто-то хотел скрыть отпечатки пальцев.
The area you've selected will now appear in the Snipping Tool. Выбранный участок экрана появится в программе «Ножницы».
Prevent IRM-protected content from being copied using the Snipping Tool in Windows. предотвратить копирование содержимого, защищенного службой IRM, с помощью средства "Ножницы" в Windows.
After you open Snipping Tool, open the menu that you want a picture of. После запуска приложения "Ножницы" откройте меню, снимок которого вам нужен.
After you capture a snip, it's automatically copied to the Snipping Tool window. После того как снимок экрана сделан, он автоматически копируется в окно приложения "Ножницы".
In the Snipping Tools Options box, clear the Include URL below snips (HTML only) check box, then select OK. В окне Параметры ножниц снимите флажок Включать URL-адрес под фрагментами (только HTML) и нажмите кнопку ОК.
Capture all or part of your PC screen, add notes, save the snip, or email it from the Snipping Tool window. Вы можете захватить весь экран компьютера или его часть, добавить к полученному изображению примечание, сохранить фрагмент или отправить его по электронной почте из окна приложения "Ножницы".
Here are the first three paragraphs of his column lest you think I’m cruelly snipping something out of context (emphasis mine): Ниже я привожу три абзаца из его последней колонки, чтобы вы не подумали, что я грубо вырываю его слова из контекста (курсив мой):
Sometimes the easiest way to make a copy of something is to take a snapshot of your screen — this is what Snipping Tool does. Иногда самый простой способ скопировать что-то — это сделать снимок экрана. Именно для этого и предназначено приложение "Ножницы".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!