Примеры употребления "smoking gun" в английском

<>
You did not just mime a smoking gun and holster. Не изображай больше стрельбу револьвера и складывание его в кобуру.
And stay on that shredder - we need a smoking gun. И изучайте шредер - нам нужны неопровержимые доказательства.
The smoking gun is supposedly the €400 billion annual shortfall relative to 2007. «Дымящийся ствол» предположительно равен 400 млрд евро ежегодного дефицита по отношению к 2007 году.
And if this was truly a smoking gun, our team would be blamed – rightly – for getting it wrong. Будь это действительно явная улика, нашу команду совершенно правильно обвинили бы в неверном толковании информации.
There is no smoking gun in WikiLeaks' releases about US policy toward Latin America (not yet, at least). В релизах WikiLeaks нет неоспоримых свидетельств политики США в отношении Латинской Америки (пока еще нет, по крайней мере).
If not, we'll find the smoking gun, and we'll blow this into a class action if we have to. Если нет, то мы найдем улики и если потребуется, мы подадим коллективный иск.
Even though the charges were serious, the opposition lacked a smoking gun to clearly disqualify President Chávez, especially in the eyes of foreign governments. И хотя обвинения были серьезными, оппозиции не доставало реальных оснований для открытого заявления о несостоятельности президента Чавеза, особенно в глазах правительств иностранных государств.
First, the AKP insists that it opposes creating a Sharia state, and experts say that there is no "smoking gun" in the Chief Prosecutor's indictment showing that the AKP has moved toward such a goal. Первый - AKP настаивает на том, выступает против создания шариатского государства, а эксперты заявляют, что в обвинительном акте Главного прокурора не существует явных "неопровержимых доказательств", доказывающих, что у AKP есть такая цель.
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
I gave up smoking a year ago. Я бросил курить год назад.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
He tried to give up smoking but in vain. Он пытался бросить курить, но тщетно.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
You should refrain from smoking. Ты должен воздерживаться от курения.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
Smoking on duty is not allowed. Курение на рабочем месте запрещено.
The man wore a gun on his hip. На бедре человека висел пистолет.
I am determined to give up smoking. Я твёрдо решил бросить курить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!