Примеры употребления "smoke" в английском с переводом "покуривать"

<>
Sneaking off for a smoke? Ускользаешь, чтобы покурить?
Let's smoke some weed. Тогда давай травки покурим.
I smoke a little weed. Я иногда покуриваю.
I want to smoke weed all day. Покуривать травку весь день.
Go smoke some weed and chill out. Пойдем покурим траву и расслабимся.
Do you want to have a smoke? Хочешь покурить?
Put on Pink Floyd, let's have a smoke. Ну, поставь Пинк Флойд, покурим кое-что.
You want to smoke some weed with us, honey? Не хочешь покурить с нами травки, милая?
I smoke a little weed, but that's it. Да, иногда покуриваю, но это все.
You want to come in, smoke a little weed? Не хочешь зайти, покурить травки?
You snuck off to the cabin to smoke cigarettes. Ты прятался в этой хижине, чтобы покурить сигареты.
I mean, smoke some weed, for Christ's sake, right? То есть, ради Бога, лучше покури травки, да?
Do you guys wanna come in and smoke some pot? Вы не хотите присоединиться и покурить травки?
I just want to drink some pop and smoke some weed. Я просто хочу, попить воды и покурить травы.
Bangers usually like to hang out here, party, smoke dope, get laid. Бандиты обычно любят зависнуть здесь, развлечься, покурить травку, полежать.
Take 10, go smoke, do your toilette or whatnot before group starts. Перерыв на 10 минут, сходите покурить, в туалет или еще куда-то, пока занятия не начнутся.
Smoke some fags and play some pool pretend you never went to school Покурить бычков и поиграть в пул Притвориться, что не кончал школы
I'll cook my lasagna, we'll smoke a joint, and tensions will just melt away. Слушай, я сделаю лазанью, покурим анаши, и нам всем будет хорошо.
Smoke some joints, drink wine, whatever it is to get off on each other and be happy. Покурите травки, выпейте вина, делайте что угодно, лишь бы вам двоим было хорошо.
He managed to snap his elbow after lighting himself on fire when he wanted a smoke while covered in gasoline. Он умудрился сломать свой локоть после того, как поджег себя, когда весь в бензине пытался покурить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!