Примеры употребления "smock forck" в английском

<>
I pulled if off the vic's smock. Я извлекла это с халата жертвы.
But I'm keeping the smock! Но куртку я оставляю себе!
You buy three bowls of cereal, get a free Miss P. art smock? Покупаешь три миски сухих завтраков и получаешь мазню мисс П бесплатно?
I didn't recognize you without the smock. Я не узнал Вас без халата.
It was your smock. Это была твоя толстовка.
Give me my smock. Отдайте мой халат.
Just grab a smock. Просто бери фартук.
She's only wearing that smock. Она носит только сорочку.
Since Mr. Smock here is being all logical. Поскольку мистер Спецовка остаётся, будет логично.
Give me a smock. Дай мне халат.
I don't smock it myself, but I sure won't judge you. Я сам такое не курю, но и тебя осуждать за это не буду.
Do you think I could borrow one of your T-shirts to use as a smock tonight, at Color Me Mine? Как ты думаешь я могу одолжить одну из твоих футболок, как халат для похода в "Color Me Mine"?
Need some dollar bills and a smock? Хочешь пачку денег по доллару и фирменные трусики?
Go grab your smock. Хватай свою спецовку.
Careful, Smock, it might bite. Осторожно, вдруг он кусается.
It was stitched into her smock. Это было пришито на её одеянии.
Smock the record, Uncle Charles! Ты победишь, дядя Чарльз!
It's a lot better than that pottery smock, isn't it? Форма намного лучше фартука для лепки, да?
Give your smock to Kelso. Отдай свою форму Келсо.
I'm liable to bruise my smock. Я могу испортить халат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!