Примеры употребления "slime analysis" в английском

<>
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
And I can't see nothing except some green slush and slime everywhere. И я не вижу ничего, кроме всякой зелёной слякоти и слизи повсюду.
She persists in saying that her analysis is correct. Она настаивает, что её анализ правильный.
A self-organized network, a collection of hubs that form a much larger whole that wasn't predetermined and remains ungoverned, like slime mold. Самоорганизующаяся сеть, набор узлов, которая формирует целое, более крупное, чем предполагалось ранее, и остается неуправляемой, как миксомицеты.
He made a thorough analysis of the problem. Он провёл всесторонний анализ проблемы.
I can't believe you don't know what slime is. Поверить не могу, что ты не знаешь, что такое лизун.
Market analysis Анализ рынка
Oh, the same dog slime mold that ate our victim? О, тот собачий слизевик, что съел нашу жертву?
Measurement & Analysis Instruments Инструменты для измерения и анализа
The photos of Vigo show a river of slime flowing behind him. Фотография Виго показала, что через него течёт река ила.
Has a visitors' analysis been carried out to find out which sectors the expected visitors belong to and which positions they hold? Был ли проведен структурный анализ контингента посетителей, который дает представление о сфере их деятельности?
She's not Black or Hispanic, and the Aryan slime just want to finish off what Hitler did to our people. Она не черной, не латиноамериканской и не арийской крови, чтобы закончить то, что Гитлер делал с нашим народом.
This information is for comparative analysis only. Эта информация предназначена только для сравнительного анализа.
The guy's a slime ball. Этот парень - скользкий тип.
Operational data and analysis Анализ операционных результатов деятельности
Even if it means that man's millions of years of struggle up from the sea, the slime, to fight to breathe air, to stand erect, to think, to conquer nature, to be stopped cold by a doting father and a jealous suitor? Ты хочешь, чтобы миллионы лет человеческой эволюции, с тех пор как человек вышел из моря, научился дышать воздухом, стоять прямо, думать, завоевал природу, теперь были остановлены любящим отцом и ревнивым поклонником?
Measurement and Analysis Instruments Инструменты для измерения и анализа
Yeah, it's a hybrid slime mold. Да, это гибридная форма плесени.
“The dollar went up to the 37 rouble mark, went over it, and then returned to its previous position – there is no overwhelming hysteria here, comments Konstantin Bushuev, Head of the Market Analysis Department at Otkritie Broker. "Доллар подошел к отметке в 37 рублей, прошел ее и вернулся обратно, какой-то мощной истерики нет, - комментирует начальник отдела анализа рынков "Открытие Брокер" Константин Бушуев.
Is our slime in a good mood? Ил сегодня в хорошем настроении?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!