Примеры употребления "skipping rope" в английском

<>
Similar age, both strangled with a skipping rope. Одного возраста, обе задушены скакалкой.
I just got this skipping rope from Martha last night and I'm already very good at it. Я только получила эту скакалку от Марты вчера вечером, а у меня уже очень хорошо получается.
Illustrations of sports activities do not show girls participating in sports activities (i.e. they are not shown training for a specific sport) except in some free activities (rope skipping, playing badminton, swimming in river). Иллюстрации на спортивную тему не показывают девочек, занимающихся спортом (то есть их не показывают тренирующимися в каком-либо конкретном виде спорта), за исключением некоторых занятий в свое удовольствие (прыганье со скакалкой, игра в бадминтон, плаванье в реке).
He cut the rope with his teeth. Он перегрыз верёвку.
The professor scolded John for skipping class. Профессор вызвал Джона на ковёр за пропуски занятий.
A rope was thrown into the water. В воду бросили верёвку.
Wrong targeting: If you identified the wrong target audience, you might see more skipping of your video ad. Неверный таргетинг. Если вам не удалось правильно подобрать целевую аудиторию, большинство зрителей будут пропускать объявление.
You must promise not to take the rope off. Ты должен пообещать, что не снимешь верёвку.
Still the procession came, weaving through the snow, everyone swinging their arms, skipping, happy, joyous. Процессия все еще шла, извиваясь по снегу, все размахивали руками, прыгая от счастья и радости.
Let go of the rope. Отпусти верёвку.
All three of us going to the same place when we're skipping out on work. Мы трое пришли в одно и то же кафе, где прогуливаем работу.
Hold the rope. Держи верёвку.
The girls, they're skipping nicely on tiptoe. Девочки красиво стали на носочки.
Hold on to the rope. Держись за верёвку.
So never once have any of those guys bought hydrangeas before skipping town. Но я никогда не видел, чтобы парень покупал гортензии, если он собирается смыться из города.
Don't let go of the rope. Не отпускай верёвку.
Is he planning on skipping out on his court date? Он случайно не собирается пропустить слушание?
I let go of the rope. Я отпустил верёвку.
You're skipping out on chores? Отлыниваешь от домашней рутины?
Give a thief enough rope and he'll hang himself. Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!