Примеры употребления "skipped" в английском

<>
I skipped the pecan pie. Я не пеку ореховый пирог.
I skipped the Ashram part. Только без части в Ашраме.
Skipped out on jury duty. Забил на заседание присяжных.
I skipped my cello lesson today. Я прогуляла урок по виолончели сегодня.
Joe Morelli skipped out on bail? Джо Морелли бежал из-под залога?
I skipped out a little early. Я сбежала чуть пораньше.
You skipped out on your probation. Вы сбежали с испытательного срока.
He skipped out on his chores. Он просил не лезть в его дела.
You skipped out on your responsibilities. Ты не выполнил своих обязательств.
Cortana, OneDrive and OEM registration is skipped. Пропуск регистрации Кортаны, OneDrive и OEM.
He skipped out on an assault charge. Он вышел под поручительство.
If skipped, Access enters a blank space. Если ничего не ввести, будет вставлен пробел.
He, you know, he - he skipped out. Он, знаешь, он - он выпрыгнул.
They burned down my house and skipped town. Они сожгли мой дом дотла и свалили из города.
He skipped out on Thanksgiving of all days! В День Благодарения он не показывался целый день!
He skipped out on parole and went off. Он вышел по УДО и пропал.
You really skipped out quickly the other day. Недавно вы смылись очень быстро.
Is that why you skipped out on Brown? Поэтому ты забила на Браун?
I thought you'd skipped out on me. Я думала, ты от меня сбежал.
I just skipped out of my old town. Я сбежал из своего города.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!