Примеры употребления "sink" в английском

<>
Which heats up the innards, which means a bigger heat sink. Который разогреется, что означает теплоотвод побольше.
And then i sink to my knees, and i scream. Потом я падаю на колени и рыдаю.
Guy comes in and presents something with metal paneling, and because of the dimensions, the heat sink won't fit. Встрял человек, предложивший металлическую облицовку, а из-за размеров не влезает теплоотвод.
SMTP Archive Sink: Pre-categorization set SMTP Archive Sink: архивация сообщений до классификации
Looks like a backed-up sink. Напоминает засорившийся водосток.
Could the Iranian Economy Sink Rouhani? Может ли иранская экономика утопить Рухани?
Old Billy, Joel, Ringo and Sink. Старина Билли, Джоэл, Ринго и Фаянс.
The sun is about to sink. Солнце подошло к закату.
Washed glass in the sink downstairs. Вымытый стакан в посудомойке в низу.
I wasn't snooping under your sink. Я не шарил по ванной.
Why France Will Sink Europe’s Constitution Почему Франция «провалит» Конституцию Европы
I can sink my teeth into this." Я могу вонзиться в это зубами".
So how low can the dollar sink? Так до какой же степени он может упасть?
Toilet, bathtub, shower, sink with medicine cabinet. Туалет, душ, аптечка, на всякий там случай.
Sink your teeth into that sweet flesh. Впиться клыками в сладкую плоть.
A small leak will sink a great ship Малая течь большой корабль ко дну пустит
Then the entire thing is one heat sink. Тогда все это будет одним большим радиатором.
Don't it just make your heart sink? Не помогло ли это растопить твоё сердце?
How low men can sink in our inhumanity! Как низко могут пасть люди в своей бесчеловечности!
Sink this, you get to wear the blazer. Загонишь его, и золотой пиджак твой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!