Примеры употребления "single-farrowing sow" в английском

<>
In Denmark, the Danish National Committee for Pig Production found out that if you sexually stimulate a sow while you artificially inseminate her, you will see a six-percent increase in the farrowing rate, which is the number of piglets produced. Датский Национальный Свиноводческий Комитет установил, что если во время искусственного осеменения свиноматку сексуально стимулировать, то на шесть процентов увеличивается её плодовитость, то есть среднее количество рождаемых поросят.
He didn’t lose a single minute, thinking constantly how to survive and how to improve his conditions. Он не терял ни минуты, постоянно думая о том, как выжить и как улучшить своё положение.
You reap what you sow. Что посеешь - то пожнёшь.
He was killed by a single bullet. Он был убит одним выстрелом.
As you sow, so shall you reap. Что посеешь, то и пожнёшь.
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
You know the phrase, we harvest, that which we sow. I have sown the wind and this is my storm. Ты знаешь, как говорят: «что посеешь, то и пожнёшь». Я посеял ветер, а вот и буря.
A single incident can change your life. Одна единственная случайность может изменить твою жизнь.
Sow the wind and reap the whirlwind. Посеявший ветер пожнет бурю
I would rather remain single than live an unhappy life with him. Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
One’ll reap what he’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
In Japan almost all roads are single lane. В Японии почти все дороги однорядные.
You will reap what you will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
We did not see a single game. Мы не видели одиночную игру.
You’ll reap what you’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. Не сваливай все эти вопросы в одну кучу. Тебе нужно внимательно рассмотреть каждый в отдельности.
As you sow, so you will reap. Что посеешь, то и пожнешь.
You never told me a single thing about this. Ты мне ни разу ни слова про это не сказал.
As you sow, so you shall reap Что посеешь, то и пожнешь
A single step, and you will fall over the cliff. Один шаг — и ты упадёшь с утёса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!