Примеры употребления "sincerely" в английском с переводом "искренне"

<>
Sincerely yours, Brenda Leigh Johnson. Искренне ваша, Бренда Ли Джонсон.
Yours sincerely, Miss Sarah Downie Искренне ваша, Мисс Сара Дауни
Sincerely, Stacey Bess, Shelter School. Искренне Ваша, Стейси Бесс, школа при приюте.
Sincerely, Frankie and Mike Heck Искренне ваши Фрэнки и Майк Хэк
Yours very sincerely and respectfully. Искренне ваш, с уважением.
Sincerely, John Martin, Black Sparrow Press. Искренне Ваш, Джон Мартин, издательство "Блэк спэрроу пресс".
Yours sincerely, Jonathan from New York Искренне ваш, Джонатан из Нью Йорка
And I really mean that, sincerely. И я благодарю искренне.
Sincerely, Roger S Baldwin, attorney - at - law. Искренне Ваш Роджер Болдуин, адвокат.
I am, Madam, sincerely yours, John Eyre. Искренне ваш, Джон Эйр.
But let us speak clearly and sincerely. Но давайте будем говорить ясно и искренне.
I sincerely wish you every happiness in the world. Я искренне желаю вам счастья.
I sincerely hope that that's not your father. Я искренне надеюсь, что это не ваш отец.
I sincerely hope your demise was not in vain, Drago. Я искренне надеюсь, что ваша смерть была не напрасной, Драго.
I sincerely hope you will be able to help me. Я искренне надеюсь, что Вы сможете помочь мне.
I sincerely expect the greatest mutual benefit from our association, Mr. Spade. Я искренне ожидаю значительной взаимной выгоды от нашего сотрудничества, мистер Спэйд.
I sincerely hope the above clarifications have solved your concerns and questions. Я искренне надеюсь, что вышеизложенные разъяснения устранили Ваши опасения и сняли Ваши вопросы.
We sincerely wish our Chinese colleagues every success in organizing this global event. Хотим искренне пожелать нашим китайским друзьям успеха в организации этого всемирного события.
I wish to congratulate them most sincerely for their efforts and their excellent briefings. Я хочу искренне поблагодарить их за усилия и за прекрасные выступления.
Trump and Xi, one sincerely hopes, will soon be laying the groundwork for it. Искренне надеюсь на то, что Трамп и Си, в ближайшем будущем заложат основу для этого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!