Примеры употребления "simulates" в английском

<>
It simulates what it is like to invest in something and to watch that investment pan out. Эта программа даёт наглядный пример вложений и показывает, как они могут быть выгодны.
Learning can also occur in the classroom, whether through case studies, historical and analytic approaches, or experiential teaching that simulates situations that train students to increase self-awareness, distinguish their roles from their selves, and use their selves as a barometer for understanding a larger group. Обучение также может происходить в классе с помощью конкретных примеров, исторических и аналитических подходов или с помощью экспериментального обучения, создающего ситуации, которые учат учащихся повысить самосознание, провести различие между своими ролями и личностями и использовать свои личности в качестве барометра для понимания большой группы.
“Any juridical person with non-profit status which, operating from national territory, collects or procures funds from overseas by any means, simulates or engages in social functions or is engaged in such functions but misappropriates or uses funds with a view to supporting or financing terrorism in Guatemala, shall be sentenced to a fine equal to the sum collected or misappropriated. «Любое юридическое лицо, не ставящее перед собой коммерческих целей, которое с территории страны любым путем осуществляет сбор или получение средств, поступающих из-за рубежа, создает видимость ведения общественной деятельности или занимается общественной деятельностью, но при этом использует получаемые средства не по назначению или в целях поддержки или финансирования терроризма в стране, карается штрафом в размере полученной или использованной не по назначению суммы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!