Примеры употребления "silver perch" в английском

<>
On Our People’s on-line store there are even rolls made with halibut and ocean perch. На сайте лавки "Свои люди" есть даже роллы из палтуса и морского окуня.
Gold is heavier than silver. Золото тяжелее, чем серебро.
perch окунь
They won the silver medal. Они выиграли серебряную медаль.
Maybe not, but Americans will certainly find global hegemony a lot more expensive if the dollar falls off its perch. Возможно, и нет, но, несомненно, американцам придется платить значительно больше за мировую гегемонию, если доллар упадет со своего пьедестала.
I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets. Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебрянными пулями.
Of course, if the dollar were to fall off its perch as the world's dominant currency any time soon, the euro would be the only serious alternative. Конечно, если доллару суждено упасть со своей высоты в качестве господствующей мировой валюты в ближайшее время, то единственной серьезной альтернативой является евро.
Speech is silver, silence is golden. Слово — серебро, молчание — золото.
And as he didn't get his sugar, he flew into a temper and tried to perch on the picture rail. И получив свой сахар, он вылетел из себя и пытался усесться на рамку картины.
Can you distinguish silver from tin? Можете ли вы отличить серебро от олова?
And the Aedile's wife who has seen you tumble from perch. И жена эдила та, что сбила тебя с толку.
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death. Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
If you hadn't nailed him to the perch, he'd be pushing up daisies! Если б вы не насадили его на жёрдочку, он бы отправился на тот свет!
Once gold was less valuable than silver in Japan. Когда-то золото в Японии ценилось меньше серебра.
I remember back when you used to run things, how he'd conk you out from his perch at the 34. Я вспоминаю, раньше, когда ты был в строю, как он шарахнул тебя со своего насеста в 34-ом.
Speech is silver, but silence is gold Слово – серебро, а молчание – золото
I'm not here to perch on your shoulder. Я здесь не для того, чтобы подставлять тебе плечо.
Congratulations on your silver wedding anniversary Поздравляем с серебряной годовщиной свадьбы
Did you perch a bucket of water above his door jamb? Ты что, прицепил ведро с водой над его дверью?
Born with a silver spoon in your mouth Родился с серебряной ложкой во рту
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!