Примеры употребления "silence" в английском с переводом "тишина"

<>
Just silence, that's it. Только тишина и все.
The first one is silence. Первое - это тишина.
There fell a deep silence Наступила глубокая тишина
Their silence was tantamount to consent. Их тишина была эквивалентна согласию.
There has not been total silence. Но тишина не была полной.
There was a moment of silence. Наступила тишина.
Break the silence for suicide attempt survivors Нарушим тишину вокруг выживших самоубийц
And then there was always a silence. А потом - тишина.
This is the silence I miss most. По этой тишине я больше всего скучаю.
Our proposal was greeted with deafening silence. Наше предложение было встречено оглушительной тишиной.
And both require silence of some sort. и обе требуют определённой тишины.
The Elizabethans described language as decorated silence. Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной.
There's just silence and a cool temperature. там только тишина и прохлада.
There was silence as the judge pronounced sentence. Стояла тишина, когда судья вынес приговор.
Can I request a moment of absolute silence? Прошу минуту абсолютной тишины.
And indeed, most people associate space with silence. И действительно, большинство людей ассоциируют космос с тишиной.
I require total silence and a sprig of rosemary. Мне нужна абсолютная тишина и веточка розмарина.
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. Вечная тишина этого бесконечного пространства пугает меня.
Six hours of silence in a traditional mountain yurt. Шесть часов тишины в обычной горной юрте.
The offer seems more like an effort to buy silence. Предложение кажется больше похожим на попытку купить тишину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!