Примеры употребления "sign up email newsletter" в английском

<>
Email — setting up email parameters. Почта — настройка параметров электронной почты.
If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies. Если ты зарегистрируешься на Фейсбуке, твои данные будут отосланы разведке.
It must be noted that one should set up email parameters for sending message; Важно помнить, что при отсылке почтовых сообщений необходимо предварительно настроить параметры почтового ящика;
To sign up for other newsletters, cancel delivery, change delivery options or your e-mail address, see Чтобы подписаться на другие информационные бюллетени, отменить доставку, изменить параметры доставки или свой адрес электронной почты, см.
Provides information about how to set up email templates in HTML format, add links to alert information, and merge data elements in the templates. Сведения о настройке шаблонов электронной почты в формате HTML, добавлении ссылок на информации оповещений и слиянию элементов данных в шаблонах.
Sign up for a free account today Зарегистрируйте бесплатный аккаунт сегодня
After you're connected, you're ready to set up email, browse the web, and do a whole lot more online. После установки подключения все готово, чтобы настроить электронную почту, просматривать веб-страницы и делать многое другое в Интернете.
Sign up now! Зарегистрируйтесь сейчас!
Set up email parameters for your company. Настройте параметры электронной почты для компании.
to sign up for a new account для того чтобы зарегистрировать новый аккаунт
If you set up email forwarding, only new emails sent to the former employee will now be sent to the current employee. Если вы настроите переадресацию электронной почты, только новые сообщения, отправленные бывшему сотруднику, будут отправляться действующему сотруднику.
Robertson: It is important that the 2 percent target is reached because NATO could become a paper tiger if it simply doesn’t have the capabilities to be able to defend the member nations who sign up to it. — Важно выполнить требование относительно 2%, потому что НАТО может превратиться в бумажного тигра, если не будет иметь возможностей, позволяющих защитить своих членов.
After you complete these steps, use the procedures in this topic to set up email receipt options for your company and customers. После завершения этих действий используйте процедуры данного раздела, чтобы настроить параметры отправки чеков по электронной почте для компании и клиентов.
All clients of EXNESS Group automatically become our partners immediately after registering a trading account and receiving an agent link, with which they can sign up their own clients. Все клиенты группы компаний EXNESS автоматически становятся ее партнерами сразу же после регистрации Личного кабинета, получив агентскую ссылку, по которой они могут привлекать клиентов самостоятельно.
Setting up email receipts [AX 2012] Настройка отправки чеков по электронной почте [AX 2012]
If you would like to see our live spreads we recommend you sign up for our Forex demo account, which will provide you with our MT4 platform with the same low forex spreads and conditions that are in our real account. Если вы хотите воочию убедиться в том, что у нас самые низкие спреды, откройте демо-счет Форекс, и вы получите доступ к нашей платформе MT4 и увидите те же спреды, которые действуют на реальном счете.
Optional: Set up email templates. (Необязательно) Настройте шаблоны электронной почты.
Click below for more information and to sign up for a webinar! Для получения более подробной информации нажмите на кнопку ниже и зарегистрируйтесь на вебинар!
Set up email receipt options Настройка параметров отправки чеков по электронной почте
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!