Примеры употребления "sidewalk" в английском с переводом "тротуар"

<>
Переводы: все73 тротуар61 другие переводы12
Clear the sidewalk of the bicycles. Освободить тротуары от велосипедов.
There was a sunshade over the sidewalk. Над тротуаром был навес от солнца.
There were some children playing hopscotch on the sidewalk. Внизу на тротуаре дети играли в "классики".
I don't live on the sidewalk, you mope. Я не на тротуаре живу, ты хмырь.
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. Вам не следует ездить на велосипеде по тротуару.
Who left my nickel lain out here on the sidewalk? Кто бросил мой пятак лежать здесь, на тротуаре?
Maybe you ought to set up an easel on the sidewalk. Может тебе стоит поставить мольберт на тротуаре.
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel. Они чистили тротуар от снега лопатой.
Jimmy Dunn, you get back on that sidewalk and you stay there Джимми Данн, вернись на тротуар и стой там
He could be sleeping on the sidewalk while a hobo steals his jacket. Он может спать на тротуаре, пока бродяга снимает его пиджак.
The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off. Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица.
You're about to be yesterday's hopscotch chalk on a sidewalk, Stewie! Ты станешь вчерашним мелом детских классиков на тротуаре, Стьюи!
I love the way that they can stare at a bug crossing the sidewalk. Мне нравится то, как они могут наблюдать за жуком, переходящим тротуар.
I remember as soon as my feet hit the sidewalk I started to bawl. Я помню, как только мои ноги оказались на тротуаре, я начала кричать.
Driver runs up on the sidewalk while the suspect walks right into the crowd. Водитель бежит к тротуару, в то время как подозреваемый входит прямо в толпу.
It was the victim out on the sidewalk having a screaming match with Marty Dustin. Это наш погибший, стоя на тротуаре, скандалил с Марти Дастином.
A banger stubs out a smoke on the sidewalk, we bring him in for littering. Бандит бросит окурок на тротуар, мы берем его за то, что он мусорит.
The thing fell 19 storeys and landed right in front of me on the sidewalk. Кресло пролетело 19 этажей и упало на тротуар прямо передо мной.
Although he likes to eat pizza off the sidewalk and I prefer to buy it. Он любит подъедать куски пиццы и рогалики с тротуаров а я предпочитаю покупать их.
Then he gets out on the sidewalk, Stops, kicks down the kickstand, Takes off the helmet. Затем он выбирается на тротуар, останавливается, опускает подножку, снимает шлем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!