Примеры употребления "side spillway" в английском

<>
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
Sir, there's someone coming down the spillway. Сэр, там кто-то спускается по водосбросу.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
Through the spillway at Morelos Dam. Через гидрослив в дамбе Морелос.
Every man has his weak side. У каждого человека есть своё уязвимое место.
The spillway off route 219 and mile marker 8. В водосливе, около шоссе 219, на восьмой миле.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
It'll lead you to a spillway, and your freedom. Это приведет тебя к водосливу и твоей свободе.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Кен всегда встаёт на сторону матери, когда его родители спорят.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
He put on his sweater wrong side out. Он одел свой свитер задом наперёд.
There was a cottage on the side of the hill. На склоне холма был коттедж.
You can't live on this side anymore. Ты больше не можешь жить на этой стороне.
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba: Переходи на тёмную сторону. У нас есть шоколадное печенье.
The building on the right side is a school. Здание справа — это школа.
There is a man by the side of the pond. Рядом с прудом находится человек.
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. Перевод денег и технологий с одного конца Земли в другой не достаточно.
Don't look only on the dark side of life. Смотри не только на мрачную сторону жизни.
Japan is bounded by water on every side. Япония со всех сторон окружена водой.
The side of the house was covered with ivy. Сторона дома покрыта плющом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!