Примеры употребления "side cinch adjuster" в английском

<>
It says here you worked as a claims adjuster? Здесь написано, что вы работали страховым агентом?
That said, governing will hardly be a cinch for Merkel. Сказав это, управление вряд ли достанется Меркель легко.
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
It says here that worked as insurance adjuster? Здесь написано, что вы работали страховым агентом?
It's a cinch that milk didn't come from the breast of a tin can. Верно одно, молоко не из груди бидона.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
Little attitude adjuster. Немного подправить настроение.
I guess that makes breakfast in bed a cinch. И я смогу готовить завтрак прямо в постели.
Every man has his weak side. У каждого человека есть своё уязвимое место.
28, single, works as a loss adjuster for an insurance company. 28 лет, не замужем, работает оценщиком ущерба в страховой компании.
It's a cinch now, eh, boss? У него что-то с подпругой, так, босс?
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
You sound like you're still an insurance adjuster. Говоришь, как оценщик страховых убытков.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Кен всегда встаёт на сторону матери, когда его родители спорят.
How much more does that person make than the average, say, claims adjuster? Насколько больше он зарабатывает в среднем, чем, скажем, оценщик?
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
You're the loss adjuster. Вы занимаетесь оценкой ущерба.
He put on his sweater wrong side out. Он одел свой свитер задом наперёд.
Anyway, the point is, - get yourself a beige Volvo, cos no loss adjuster will imagine that's yours. В любом случае, суть в том, что - купите себе бежевый Вольво потому что ни один оценщик не подумает, что он ваш.
There was a cottage on the side of the hill. На склоне холма был коттедж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!