Примеры употребления "sick inspection room" в английском

<>
She called in sick to The Tassel Room. Она звонила в «The Tassel Room», сказать, что заболела.
I was sick, and I was in a hotel room, and I wanted not to be there. Я заболела и была в номере отеля, и мне не хотелось там быть.
The sick bastard turned his basement into a torture room. Этот больной сукин сын превратил свой подвал в комнату пыток.
There's always a spare room for my sick workers. У меня всегда есть свободная комната для моих больных работников.
Who cares about rehearsal room temperature when management is trying to cut our sick pay by 40% and our pension payout in half? Кто заботится о репетиции комнатной температуре когда руководство пытается сократить наш больничный на 40% и наша пенсия выплаты в два раза?
Parties note that there is still room for clarifying the allocation and execution of tasks between the secretariat and the Global Mechanism, and request the two entities to further reduce duplication in their respective work programmes while awaiting the findings of the joint inspection unit (JIU) report on the assessment of the GM. Стороны Конвенции отмечают, что еще можно уточнить, как распределяются задачи между секретариатом и Глобальным механизмом и как они выполняются, и в ожидании выводов доклада Объединенной инспекционной группы (ОИГ) об оценке деятельности ГМ обращаются к обеим структурам с просьбой в еще большей мере снизить степень дублирования в их соответствующих программах работы.
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. Грузовики не смогли пройти проверку, но водители всё равно на них выехали.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
You should take care of your sick mother. Вы должны заботиться о своей больной матери.
Korea allowed an inspection by the IAEA. Корея разрешила инспекцию специалистами МАГАТЭ.
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
Upon inspection of the goods we found that you have properly carried out our order. Первая проверка показала, что заказ выполнен Вами правильно.
My room is very small. Моя комната очень маленькая.
The picture of the accident makes me sick. Мне становится дурно от картины происшествия.
Our inspection of supplied goods revealed considerable defects in the workmanship. Наш контроль поступления товаров установил значительные недостатки в исполнении.
I asked for the key and went upstairs to my room. Я попросил ключ и пошёл наверх, в свою комнату.
The long rain makes me sick. От долгих дождей мне становится тошно.
On closer inspection of your invoice we found that you made a mistake. При проверке Вашего счета мы установили, что у Вас произошла ошибка.
I heard her singing in her room. Я слышал, как она пела в своей комнате.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!