Примеры употребления "shutter" в английском с переводом "ставень"

<>
The rod you use for the metal shutter. Удочку, которую вы используете для ставня.
Shutter's locked tight, sir. Ставни крепко заперты, сэр.
Behind the slats of bashful shutters. За изящными ставнями.
Blue shutters, red door, tire swing. Синие ставни, красная дверь, качели с шиной.
We could maybe open the shutters. Может быть наконец открыть ставни.
Blue shutters and a big red door. С голубыми ставнями и красной дверью.
I am, however, fascinated by window shutters. Я однако, очарован ставнями на окнах.
Yes, it's the white house with blue shutters. Да, вот тот белый дом с голубыми ставнями.
The one that was knocking against the shutters yesterday. Опять кто-то, как вчера, стучит ко мне в ставни.
Libby, you know that two-bedroom with the green shutters? Либби, помнишь этот двухспальный дом с зелеными ставнями?
You know she doesn't like me opening the shutters. Ты же знаешь, ей не нравится, когда ставни открыты.
I'll close the shutters and bring you some herb tea. Я прикрою ставни и приготовлю вам травяной чай.
Looking up, you see window shutters and laundry on the line. Подняв голову, вы видите ставни окон и сохнущее на веревках белье.
I've got a game at 2:00, the shutters are jammed. У меня в 2 часа хоккей, ставни не открываются.
And when it becomes dark, the moon will shine through the shutters. А когда стемнеет, сквозь ставни будет светить луна.
I'm in the yellow building, green shutters, left of the clock tower. Я в жёлтом здании с зелёными ставнями, слева от башни с часами.
Mum said that she saw the shutters of the Manor House open yesterday. Мама сказала, что видела вчера открытые ставни в поместье.
Miss Raina, If you would like the shutters open, just give them a push like this. Мисс Раина, если захотите открыть ставни, просто толкните - вот так.
I've got a hockey game at 2:00, and the steel shutters are jammed closed. У меня в 2 часа хоккей, ставни не открываются.
Put out the candle, so that they shan't see the light when I open the shutters. Погасите свечи, чтобы они не видели свет, когда я открою ставни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!