Примеры употребления "shoulder joint" в английском

<>
And the asymmetry of the shoulder joint, common from repeated use of AK-47's. И асимметричное расположение плечевых суставов характерно для постоянного использования АК-47.
We can fix most of her arm, but she'll never regain full mobility in her shoulder joint, because they don't make that part anymore. Мы можем исправить большую часть ее руки, но она уже не получит полной подвижности в ее плечевом суставе, потому что эту часть больше не делают.
The irregular, frayed ligaments in both shoulder joints indicate the arms were torn off. Неровные, потертые связки обоих плечевых суставов указывают, что руки были оторваны.
But also a portion of the skin was excised on the right upper limb between the elbow joint and the shoulder. Но также часть кожи была вырезана с правой верхней конечности между локтевым суставом и плечом.
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
He patted me on the shoulder with a smile. Он улыбнулся и постучал меня по плечу.
Which joint did you dislocate? Какой сустав вы вывихнули?
Tom has a pain in the shoulder. У Тома болит плечо.
Joint operations Совместные операции
She rested her head on her mother's shoulder. Она положила голову на плечо её матери.
Refining expenses at refineries of joint ventures Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
He placed his hand on my shoulder. Он положил руку мне на плечо.
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
He patted his brother on the shoulder. Он похлопал брата по плечу.
The principal place of business of the most significant joint ventures and associates disclosed above is the Russian Federation. Основным регионом, в котором ведут деятельность существенные ассоциированные и совместные предприятия Группы, раскрытые выше, является Российская Федерация.
He tapped me on the shoulder. Он похлопал меня по плечу.
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
Tom gave Mary the cold shoulder. Том холодно принял Мэри.
Investments in associates and joint ventures Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия
Bill tapped me on the shoulder. Билл похлопал меня по плечу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!