Примеры употребления "shot at" в английском с переводом "стрелять"

<>
They shot at us with guns. Они стреляли в нас из пистолетов.
You took a shot at point blank. В тебя стреляли в упор.
That's where they took the shot at Sawyer. Тут они стреляли в Сойера.
I've been chased, shot at, beaten, blown-up. За мной гонялись, в меня стреляли меня били, взрывали.
If you shot at me, where's your gun? Если ты стрелял в меня, то где твой пистолет?
That bride shot at me last night at Orly. Эта невеста стреляла в меня вчера в Орли.
He's been shot, presumed dead, shot at again. В него стреляли, признали мертвым, снова стреляли.
Boss, she shot at us with a very big gun. Босс, она стреляла в нас из большой-пребольшой пушки.
They blew up my house, they shot at my wife. Они взорвали мой дом, стреляли в мою жену.
This morning somebody shot at Mlle Buckley with a Mauser pistol. Гастингс, сегодня утром кто-то стрелял в мадемуазель Бакли из маузера.
Mlle Buckley was shot at in the gardens of this hotel. В мадемуазель Бакли стреляли в саду отеля.
In today's battle, I shot at you from behind three times. Нынче как шли, я в тебя сзади до трех раз стрелял.
I've already been shot at through a door once today, thank you. В меня один раз уже стреляли через дверь за сегодня, спасибо.
That's very close to where the CIA took a shot at me. Это совсем рядом с тем местом, где агенты ЦРУ стреляли в меня.
Last time I checked, invited guests don't get ordnance shot at them. Последний раз говорю, в приглашенных гостей не стреляют.
In case you haven't noticed, someone just took another shot at Tom Burke. Если ты не заметил, кто-то только что ещё раз стрелял в Тома Бёрка.
A junkie broke in to Ted Utley's house and he shot at him. Тед Атли стрелял в наркомана, который к нему влез.
He was trying to close a deal with her when they were shot at. Когда в них стреляли, он пытался завершить с ней сделку.
She has a resting heart rate of 50 when she's being shot at. У нее был спокойный ЧСС в 50, когда в нее стреляли.
A large group in Brighton shot at the helicopter, so I left them to stew. Большая группа в Брайтоне стреляла по вертолету, так что я оставил их тухнуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!