Примеры употребления "short walk" в английском

<>
A short walk brought me to the lake. Короткая прогулка привела меня к озеру.
On the day before his 100th birthday, I strolled to Hoboken, a short walk from Forbes’ Jersey City headquarters. Однажды перед его 100-летним юбилеем, я прогуливался по Хобокену, который находится недалеко от главного офиса Forbes в Джерси-Сити.
It is only a short walk from the station. Это совсем недалеко идти пешком от станции.
"three bedrooms, updated kitchen, short walk to the beach, bidet"! "Три спальни, обновленная кухня, близко к пляжу, биде"!
What do you say to going out for a short walk? Что ты скажешь на то чтобы выйти и немного прогуляться?
If it's all right, I thought I might take a short walk. Если ты не возражаешь, я схожу на прогулку.
Once they figure that out, it's a short walk in the park for them to put together who Abigail is. Как только они это поймут, им не составит труда сложить два и два, и понять, кто такая Эбигейл.
Even in the prime commercial districts and chic neighborhoods of Bangkok, the nation's richest city, a short walk reveals miles of cracked pavements, piles of uncollected garbage, and rats scurrying freely. Даже в лучших коммерческих районах и шикарных кварталах Бангкока, самом богатом городе страны, небольшая прогулка позволяет увидеть километры разбитых тротуаров, горы неубранного мусора, а также свободно бегающих крыс.
Hundreds of African-Americans live year round in Ghana today, some within a short walk of Cape Coast Castle, the slaving fort that shipped human cargo until Britain halted the trade in 1807. Сотни афро-американцев в настоящее время живут в Гане круглый год, некоторые рядом с Замком Кейп-Кост - портом, где производилась торговля рабами, и через который переправляли человеческий груз до тех пор, пока Великобритания не остановила торговлю в 1807 году.
And to make a long story short, in the last couple of years now, thousands of people have begun to walk parts of the path of Abraham in the Middle East, enjoying the hospitality of the people there. Короче говоря, за последние пару лет тысячи людей стали совершать пешие прогулки по пути Авраама на Ближнем Востоке, наслаждаясь гостеприимством местных жителей.
Holy long walk for a short drink of water, Ted. Свята прогулка по воде ради быстрой выпивки, Тед.
And I watched her walk up on stage in her red short dress, and high heels, and she stood there and she said, "My name is Marsha. И я смотрела, как она выходит на сцену в коротком красном платье, в туфлях на высоких каблуках, и она встала и сказала "Меня зовут Марша.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to. Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk. Так как он получил травму в аварии, он больше не мог ходить.
We're short of something. Нам чего-то не хватает.
Do you walk hand in hand? Вы ходите держась за руки?
In a word, life is short. Одним словом жизнь — коротка.
He went for a walk with her this morning. Этим утром он отправился с ней на прогулку.
He resumed his work after a short break. После небольшой паузы, он продолжил работу.
A mouse went for a walk on the table. Мышь пошла прогуливаться по столу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!