Примеры употребления "shoot from the hip" в английском

<>
I'm just gonna shoot from the hip, little rapid fire, give you some fun facts you might not know about me. Я собираюсь говорить все, что придет в голову, расскажу пару смешных фактов, которых вы обо мне не знаете.
And what I'm going to show you here is stem cells being removed from the hip of a patient. И то что я покажу здесь - это стволовые клетки взятые с бедра пациента.
He didn't shoot from the roof because he couldn't climb the ladder. Он не стрелял с крыши, потому что он не мог залезть по лестнице.
I wanted them to be able to shoot from the outside. Чтобы у них был хороший дальний бросок.
Indeed, the two regimes are now joined at the hip. Действительно, сейчас власти двух стран срослись как сиамские близнецы.
But I was mounted, and had the choice of firing offhand, or dismounting to shoot from rest, which would allow Chelmsford to augment the distance. Но я был верхом, и надо было либо стрелять с коня, либо спешиться и стрелять с упора, что позволило бы Челмсфорду увеличить дистанцию.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
Some even speak of "Chindia," as if the two were joined at the hip in the international imagination. Некоторые даже говорят о "Китандии", как будто две эти страны в международном воображении уже объединились.
And she is pulling up the Sedona shoot from October. Вместо этого будут фото, отснятые в Седоне.
The hare stole carrots from the garden. Заяц украл из сада морковку.
Judging by the length of the hip axis, the decedent was female, of Mongoloid descent. Судя по длине оси бедра, погибшая была женщиной, потомком монголоидной расы.
She's putting up the Sedona shoot from October. Вместо этого будут фото, отснятые в Седоне.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
Um, just don't lose that amazing motif on the hip when you cut into the side seam. Только не потеряй этот изумительный узор на бедре, когда будешь ушивать в боковом шве.
And secondly, I don't ask you to shoot from round the corner. Во-вторых, я не требую от вас умения стрелять из-за угла.
My hands are numb from the cold. Мои руки онемели от холода.
It was in the hip pocket. Это лежало у него в кармане.
I can't steal documents or shoot from round the corner. Я ведь не умею воровать документы и стрелять из-за угла.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
France and Germany were joined at the hip – economic cooperation was meant to lead to closer political union. Франция и Германия объединились во время бедственного положения: расчет был сделан на то, что экономическое сотрудничество приведет к близкому политическому союзу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!