Примеры употребления "shock simulating machine" в английском

<>
What they did was they hooked up Harvard undergraduates to an electric shock machine. Они подсоединили студентов Гарварда к электрошокеру.
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
It was a great shock to me. Это был для меня настоящий шок.
Backtesting involves simulating the performance of a trading strategy based on historical data. Бэктест подразумевает симуляцию производительности стратегии, основанную на исторических данных.
This machine cranks out a thousand screws an hour. Эта машина производит тысячу винтов в час.
The shock deprived her of speech. Это потрясение лишило её речи.
Mr. Arslans visualization of the market changes overtime with respect to the simulating data. Визуализация рыночных изменений опережает реальный рынок сообразно данным симулирований.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
I'm gonna shock the world! Я шокирую мир!
This helps ensure a measure of confidence in the winner by simulating the performance of each ad set many times and comparing the outcomes. Таким образом удается добиться достоверности результатов за счет многократного моделирования работы каждой группы объявлений и сравнения итогов.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
It gave me quite a shock. Это меня совершенно потрясло.
It is therefore nonsense to believe that we can simulate thought on a computer without first understanding and simulating all of its component hues. Поэтому бессмысленно полагать, что мы можем воспроизвести процесс мышления на компьютере без понимания и воспроизведения всех его составляющих.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Yes, Dubai, with its man-made islands, hotels simulating Venice, and roof-top tennis courts, is a real-world castle in the sand. Да, Дубай с его искусственными островами, отелями, подражающими Венеции, и теннисными кортами на крышах зданий - это настоящий волшебный замок посреди пустыни.
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
It was a shock to hear about Tom's divorce. Это было шоком, услышать о разводе Тома.
So, simulating supernovae stellar collapse and blackhole formation is so hard because it brings together a lot of physics. Моделирование взрыва сверхновой и формирования черной дыры настолько сложны, потому что объединяют сразу многие физические процессы и законы.
I can't remember how to use this machine. Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!