Примеры употребления "shiny" в английском

<>
Переводы: все74 блестящий42 солнечный1 другие переводы31
There are no shiny bridges. Нет замечательных мостов.
The ga mansion, the shiny clothes. Шикарный дом, дорогие шмотки.
How'd you get them so shiny? Как тебе удалось их так отчистить?
Whereas I contend it's the shiny cutlasses. Ну а я полагаю, что острые кинжалы.
You know, I like bright, shiny things, Gummer. Знаешь, я обожаю золото, старик.
I feel like my nose is getting shiny. Кажется, у меня нос лоснится.
You know that shiny stuff in his hair? Видел, как у него волосы блестят?
We got no use for a shiny, red stuntman. В этом деле не нужен красный лакированный каскадер.
I mean, you know, it's silky and shiny. Они такие шелковистые и сияющие.
The most beautiful, shiny, warmy thing in the world? Самая красивая, яркая, теплая вещь на свете?
So, how you like being Vaughn's shiny, new toy? И каково это быть новой, превосходной игрушкой Вона?
All shiny and perfect like a shellacked piece of crap. Все блестит и сверкает, как лакированный кусок дерьма.
I hate their stupid beautiful faces and their stupid shiny hair. Я ненавижу их дурацкие, красивые лица и их дурацкие, сверкающие волосы.
Don't that dork, Louis Booker, always wear a shiny red jacket? А этот недоумок, Луис Букер, кажется, носил такую куртку?
Its airports are less shiny and more Third World-like every year. С каждым годом аэропорты страны тускнеют и все больше напоминают свои аналоги в странах Третьего мира.
I don't know what the shiny, shimmery bead has to do with it. А черт его знает, что сверкающей, мерцающей бусинке делать с этим.
Inded there are shiny new factories producing Fords, Toyotas, and Nissans outside of Saint Petersburg. Под Санкт-Петербургом есть новые с иголочки заводы, выпускающие машины Ford, Toyota и Nissan.
After the operation, the donor was shown driving around in his shiny new taxi, beaming happily. После операции донор выглядел весьма довольным, разъезжая на своем такси по окрестностям, и даже излучал счастье.
My outside is shiny and pretty, but my inside is filled with cardboard and horse glue. Снаружи я сверкаю красотой, а внутри меня картон и клей ПВА.
Well, once we narrowed it down between dull black and shiny black, things really picked up. Как только мы сузили поиск до матового черного и глянцевого черного, дело пошло шустрее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!