Примеры употребления "shines" в английском с переводом "сиять"

<>
A star shines on the hour of our meeting. В час нашей встречи сияет звезда.
The "dismal science" truly shines in this optimistic talk, as economist Alex Tabarrok argues free trade and globalization are shaping our once-divided world into a community of idea-sharing more healthy, happy and prosperous than anyone's predictions. "Mpaчнaя наука" особенно сияет в этой оптимистичной лекции. Экономист Алекс Табаррок утверждает, что свободная торговля и глобализация создают на месте нашего когда-то разделенного мира общество обмена идеями, здоровее, счастливее и богаче чем кто-либо мог представить.
My knight in shining armor. Мой рыцарь в сияющих доспехах.
The moon is shining brightly. Луна ярко сияет.
Shining white in the sunlight. Сияли белизной в лучах солнца.
Ah, the knight in shining armor. А, рыцарь в сияющих доспехах.
Big skies, big hearts, big, shining continent. Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент.
He came in with his eyes shining. Он вошёл с сияющими глазами.
He was my knight in shining armor. Он был моим рыцарем в сияющих доспехах.
The stars are shining in the sky. Звёзды сияют на небе.
Carter was my knight in shining armor. Картер был мои рыцарем в сияющих доспехах.
Your knight in shining armor has arrived. Твой рыцарь в сияющих доспехах прибыл.
You just need a sky to shine in. Просто тебе нужно небо, чтобы сиять.
It was, like, this is my time for shine. Это было мое время сиять.
Thank you for being my knight in shining armor. Спасибо, что стали моим рыцарем в сияющих доспехах.
There was a light that shone in my eyes. Свет, который сиял в моих глазах.
It doesn't matter where in the sky I shine. Не важно, где я буду сиять.
Her own humor, humanity and vulnerability shine through every word. Её юмор, человечность и уязвимость сияют в каждом слове.
In her story, we are the knights in shining armor. В ее сказке мы рыцари в сияющих доспехах.
You have always been my knight in shining armor, Grandpa. Ты всегда был моим рыцарем в сияющих доспехах, дедушка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!