Примеры употребления "shades" в английском

<>
I make the shades myself. Сам подбираю цветовые тона.
She doesn't eat night shades. Она не есть паслен.
Black hoodie, masks, dark shades, bandanas. Чёрные вещи, маски темные, банданы.
Sun block, shades, and roller blades! Крем от загара, очки и роликовые коньки!
Grab your shades and your sunblock. Захватите свои шляпки и крем от загара.
Just a side effect of your peekaboo shades. Побочный эффект от твоих очков для игры в прятки.
As in wartime, every criticism shades into treason. Любая критика становится предательством, как в военное время.
Just let me put my shades on real quick. Дайте я быстро одену очки.
Dude, do you know they make silent window shades? Чувак, ты знаешь что они делают тихие жалюзи?
There's a box of autumnal shades by me bed. Они в коробке, рядом с моей постелью.
All the window shades are closed except for this one. Все шторы закрыты, кроме одной.
You turn three shades of green at the sight of it. При ее виде ты весь зеленый становишься.
29 when they were pink shades 30 when they were not. 29 - когда у меня был румянец, 30 - когда его не стало.
Perhaps after we eat, we can raise a few window shades. Возможно после того, как мы поедим, мы поднимем на окнах пару занавесок.
I'm torn whether to go with Roman shades or pleated in the den. Я разрываюсь, что лучше, римская расцветка или плиссировка.
So put your hater shades on and black out her vibes because her words mean nothing. Так что одень свои очки "против придурков" и игнорируй ее выходки, потому что ее слова ничего не значат.
Access some deep-seated emotion and color my life in shades of magenta I never knew existed. Привнесет эмоции и краски в мою жизнь, чего я никогда раньше не знал.
That means engaging with those shades of political opinion that the European Commission and the European Parliament consider “Euroskeptical.” Это означает диалог со спектром политического мнения, который Европейская Комиссия и Европарламент считают «евроскептическим».
He signs on, essentially, as a corporate contractor - shades of Blackwater's massacre of civilians in Baghdad's Nisour Square. Он подписался, по существу, как корпоративный подрядчик - намёк на расстрел мирных жителей на площади Нисур в Багдаде бойцами подразделения "Блэкуотер".
Anything's better than sitting on that damn beach watching Andrew go through various shades of pink and having to rub cream on his back. Все же лучше, чем сидеть на чертовом пляже, глядя, как Эндрю проходит все стадии загара, и втирая крем в его розовую спину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!