Примеры употребления "sexual" в английском с переводом "сексуальный"

<>
Reporting nudity and sexual content: Как сообщить о материалах сексуального характера
War crime of sexual violence Военное преступление в виде сексуального насилия
the craving for sexual gratification. жажда сексуального удовлетворения.
Doctors Should Stop Defining Sexual “Normality” Врачи должны прекратить определять сексуальную «нормальность»
Intake forms, instrument readings, sexual histories. Опросники, показания приборов, сексуальные истории.
Women are objects, especially sexual objects. Женщина - это объект. Прежде всего сексуальный.
Now, as the sexual excitement mounts. Итак, по мере нарастания сексуального возбуждения.
There's nothing sexual about it. Нет ничего сексуального в этом.
Maybe he has a sexual fetishism. Может, он сексуальный фетишист.
So there were no sexual relations? Так значить не было сексуальной связи?
Has there really been a sexual revolution? Произошла ли настоящая сексуальная революция?
Indecent exposure - Section 66, Sexual Offences Act. Появление в общественном месте в непристойном виде - параграф 66 закона о сексуальных домогательствах.
Concealing evidence, obstruction of justice, sexual assault. Скрытие улик, препятствие правосудию, сексуальное насилие.
Winning the War on Child Sexual Abuse Победить в войне над детским сексуальным насилием
Then you accused Miss Bertrand of sexual harassment. Позже Вы обвинили главбуха, мадемуазель Бертран, в сексуальных домогательствах.
Or the way that we attract sexual partners? Или на способы привлечения сексуальных партнёров?
We see almost no change in sexual behavior. но мы не видим почти никакого изменения сексуального поведения.
From hearing phrases like "sexual intercourse" and "buggery" Услышал фразы "сексуальные связи" и "содомия"
I had to drop the sexual harassment charge. Я исключила пункт о сексуальном домогательстве.
The organizer and chief of the sexual power. Организатор и главная сексуальная сила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!