Примеры употребления "severely errored cell block" в английском

<>
How are we gonna get his body down the stairs, across the cell block and through those doors without anyone noticing? Как мы спустим его тело вниз по лестнице, пройдём через тюремный блок и выйдем через двери незамеченными?
So, I found out Braga's being held in cell block D3. Я выяснил, что Брага сидит в блоке Д-3.
Get these nitwits back to the cell block. Проводи этих кретинов обратно в общий блок.
We're moving back into our cell block. Мы возвращаемся в свой блок.
I got to get word to a guard outside this cell block, let him know I'm a cop. Мне нужно передать охраннику снаружи этого блока, дать ему знать, что я коп.
One of my agents ran a check on your cell block. Один из моих агентов проверил твой тюремный блок.
There's a set of double doors that will lead to a corridor that will get you back to our cell block. Двойные двери приведут в коридор, по которому ты попадешь в наш блок.
I can dig that grille out, and enlarge the hole into the utility corridor to the top of the cell block and maybe onto the roof. Я смогу выкопать эту металлическую решетку, и увеличить отверстие, ведущее в служебный коридор, на крышу блока камер и, возможно, на крышу.
In exchange, we'll help clear out a cell block. В обмен мы поможем зачистить блок.
We lost all our food in cell block D, so we're gonna go look for more and whatever else we can find. Мы потеряли все продукты в блоке D, поэтому сейчас нам нужно найти всё, что только сможем.
And if you keep it up, you're going to wind up on a cell block full of smart guys just like you. Будешь продолжать в том же духе, упекут в тюрягу с такими же хитрецами, как ты.
We're gonna help them clear out their own cell block, and then they'll be there and we'll be here. Мы поможем им зачистить им блок, они останутся там, а мы будем здесь.
We have to get back to our cell block to have Hershel help. Нужно вернуться в наш блок, чтобы Хершел помог.
I know you were a petty criminal thrown in jail for shoplifting a loaf of bread, and while you were in there, the jailers went caroling in the cell block, and five men held you down and took your virginity. Я знаю, вы были мелким преступником, брошенным в тюрьму за воровство хлеба, и в тов ремя, пока вы были там, тюремщики пошли колядовать в блок, и пять мужчин схватили Вас и лишили Вас девственности.
There's a security hole in the walk from the visitation room to the cell block. Я заметил отсутствие охраны по пути от комнаты посещений в камеры.
These two calls were routed through a cell phone tower A block away from her house. Эти два звонка зарегистрированы мобильной вышкой которая находится в квартале от ее дома.
It is possible to supply the cell with one of the building blocks of the new DNA, and to put a little radioactive tag on that building block. Клетке можно поставить один из строительных блоков новой ДНК и ввести маленькую радиоактивную метку в этот строительный блок.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Склад, полный нелегальной пиротехники, взорвался и разрушил целый квартал.
He was put in a cell. Его посадили в камеру.
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!