Примеры употребления "settled rosined soap" в английском

<>
Get it settled once and for all. Уладьте это раз и на всегда.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
The birds settled on the branches. Птицы сидели на ветках.
Wash your hands with soap. Помой свои руки с мылом.
Tim settled down after he got married. Тим остепенился после того, как женился.
Soap, please. Мыло, пожалуйста.
Two major issues had to be settled. Нужно было решить два главных вопроса.
This soap is infused with natural fragrances. В это мыло добавлены натуральные ароматы.
The matter has not been settled yet. Этот вопрос ещё не был утрясён.
He bought six cakes of soap yesterday. Он вчера купил шесть кусков мыла .
The weather has settled at last. Наконец-то погода успокоилась.
Soap helps remove the dirt. Мыло помогает удалить грязь.
Members of that tribe settled along the river. Члены этого племени селились вдоль реки.
There's no soap. Мыла нет.
The company has always settled bills promptly. Эта компания всегда оплачивала свои счета.
I'll wash your mouth out with soap! Я вымою тебе рот с мылом.
May we remind you that the following invoices have not yet been settled: Разрешите напомнить Вам о том, что следующие счета еще не оплачены:
Have you got any soap? Нет ли у Вас мыла?
As the matter referred may be considered as temporarily settled, we would like to invoice you for the costs resulting from our efforts. Поскольку вышеуказанное дело можно считать завершенным, мы намерены произвести расчет расходов, связанных с нашей деятельностью.
All of them, including the armed opponents, are partial to mobile phones; television, with its Turkish soap operas that show a modern world, is followed everywhere. Все, включая вооруженных боевиков, любят мобильные телефоны, телевидение и турецкие мыльные оперы, которые представляют современный мир, и которые смотрят повсюду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!