Примеры употребления "sequential" в английском с переводом "последовательный"

<>
Переводы: все77 последовательный50 следующий1 другие переводы26
The tasks are listed in sequential order. Задачи указаны в последовательном порядке.
The subtasks are listed in sequential order. Подзадачи указаны в последовательном порядке.
You must reverse transactions in the correct sequential order. Необходимо реверсировать проводки в правильном последовательном порядке.
128 Printout content display shall be sequential, line by line. 128 Вывод содержания распечаток производится в последовательном порядке построчно.
Design Ideas for timelines or sequential- or action-oriented text Идеи для оформления временной шкалы, последовательного списка или списка инструкций
Examples of sequential numbers for a PIN are 1234 and 65432. Примеры последовательных цифр для ПИН-кодов: 1234 и 65432.
What you really want is not a sequential, not parallel development. Конечно, хочется не последовательного, не параллельного развития идеи.
The Count unit field is automatically filled out with sequential numbers. Поле Диапазон зарплаты автоматически заполняется последовательными номерами.
Each vertical arrow is labeled with a sequential identifier, such as 1a. Каждая вертикальная стрелка обозначается последовательным идентификатором, например 1a.
This data type assigns a sequential number whenever you add a new record. С его помощью новым записям назначаются последовательные номера.
But patents work poorly when an invention depends on many small sequential innovations. Но патенты работают плохо, когда изобретение зависит от множества небольших последовательных новшеств.
They must seek sequential, cumulative change rather than a single, all-inclusive breakthrough. Они должны стремиться к последовательным, кумулятивным изменениям, а не к одному комплексному прорыву.
Dates are stored as sequential serial numbers so they can be used in calculations. Даты хранятся в виде последовательных чисел (порядковых номеров), что позволяет использовать их в вычислениях.
When you set up Time and attendance, follow these steps in the sequential order. При настройке Посещаемость и время присутствия необходимо выполнить следующие шаги в последовательном порядке.
Microsoft Excel stores dates as sequential serial numbers so they can be used in calculations. В приложении Microsoft Excel даты хранятся в виде последовательных чисел, что позволяет использовать их в вычислениях.
Note: Excel stores dates as sequential serial numbers so they can be used in calculations. Примечание: В приложении Excel даты хранятся в виде последовательных чисел, что позволяет использовать их в вычислениях.
You can also create a hard-coded dependency between info codes to gather data in sequential order. Можно также создать жестко запрограммированную зависимость между инфокодами для сбора данных в последовательном порядке.
The principle of continuity is applied on an ordinal, or sequential, basis, and it applies across the board. Принцип непрерывности (как он отражен в проектах статей 3 и 4) применяется на порядковой или последовательной основе, и он применяется всеобъемлющим образом.
You must delete fiscal years in sequential order, starting with the fiscal year that was most recently created. Удалять финансовые годы необходимо в последовательном порядке, начиная с финансового года, который был создан последним.
Use this text box to enter the number of sequential unsuccessful logon attempts allowed before a caller is disconnected. В этом текстовом поле можно ввести число последовательных безуспешных попыток входа перед отключением вызывающего абонента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!