Примеры употребления "sequencing" в английском

<>
Click Master planning > Setup > Sequencing > Sequences. Щелкните Сводное планирование > Настройка > Последовательность > Последовательности.
About batch order sequencing [AX 2012] О последовательности заказа партии [AX 2012]
Working with batch order sequencing [AX 2012] Работа с последовательностью заказа партии [AX 2012]
Click Master planning > Setup > Sequencing > Sequence value. Щелкните Сводное планирование > Настройка > Последовательность > Значение последовательности.
Click Master planning > Setup > Sequencing > Sequence group. Щелкните Сводное планирование > Настройка > Последовательность > Группа последовательностей.
Set up sequencing parameters for a master plan. Настройте параметры упорядочения для сводного плана.
Setting up and maintaining batch order sequencing [AX 2012] Настройка и поддержка последовательностей заказов партий [AX 2012]
Then, in 1978, DNA sequencing came into wide use. Потом в 1978 стали широко использоваться последовательности ДНК.
The interpretation of sequencing data then developed along two dimensions. После этого обработка данных соединений развивалась по двум направлениям.
You can perform the following tasks for batch order sequencing: Для упорядочения заказов партий можно выполнить следующие действия:
These sequencing issues can and should be addressed over time. Эту последовательность вопросов можно и нужно со временем решить.
Set up sequencing parameters for a master plan [AX 2012] Настройка параметров последовательности для сводного плана [AX 2012]
The second question is, does the sequencing of the download matter? Второй вопрос: имеет ли значение последовательность скачивания?
For more information, see Set up sequencing parameters for a master plan. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка параметров последовательности для сводного плана.
Use this procedure to set up the sequencing parameters for a master plan. Эта процедура используется для настройки параметров упорядочения для сводного плана.
Further efforts were needed to clarify coordination, division of labour, leadership, sequencing and prioritization. Необходимо предпринять дальнейшие шаги для большей четкости координации, разделения труда, руководства, определения очередности принимаемых мер и приоритетов.
The topics in this section provide information about how to work with batch order sequencing. В темах этого раздела излагаются сведения о работе с последовательностями заказов партий.
You can use batch order sequencing to define sequences that you can assign to items. Можно использовать упорядочение заказов партий для определения последовательностей, которые можно назначить номенклатурам.
The topics in this section provide information about how to set up and maintain batch order sequencing. В темах этого раздела излагаются сведения о настройке и ведении последовательностей заказов партий.
Sequencing isn't available until after you've reserved and uploaded your reach and frequency ad set. Задать последовательность можно только после резервирования и загрузки группы объявлений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!