Примеры употребления "senior sales representative" в английском

<>
It's just that i've been made senior sales rep, which is a great opportunity. Не значит, что я никогда туда не пойду, просто меня сделали старшим торговым представителем, а это отличная возможность для меня.
To set up your brand lift study, please reach out to your Facebook Sales Representative. Чтобы организовать исследование повышения узнаваемости бренда, свяжитесь с торговым представителем Facebook.
David's made me Senior Sales Clerk. Дэвид сделал меня старшим сотрудником отдела сбыта.
Your Facebook Sales Representative will notify you that your report is ready and share the report with you. Ваш торговый представитель Facebook сообщит, когда будет готов отчет, и предоставит его вам.
Victim is Ron Hurd, homeowner and senior sales associate from McCabe security. Жертва Рон Хард, домовладелец и старший продавец в охранном агентстве МакКейб.
To measure if your advertising campaign is boosting brand metrics through a brand lift study, please work with your Facebook Sales Representative. Чтобы провести исследование повышения узнаваемости бренда и выяснить, помогает ли ваша рекламная кампания повысить показатели метрик для бренда, обратитесь к торговому представителю Facebook.
Please reach out to your Facebook Sales Representative to discuss whether or not you would benefit from running a brand lift study. Свяжитесь с торговым представителем Facebook и обсудите, будет ли исследование повышения узнаваемости бренда для вас полезно.
When a customer engages with a Microsoft sales representative, we collect the customer’s name and contact data, along with information about the organization, to support that engagement. если клиент взаимодействует с торговым представителем Майкрософт, мы получаем имя и контактные данные клиента, а также сведения об организации;
Important: Conditional redirects are only available to partners and advertisers who've had this feature enabled by their partner manager or sales representative. Примечание. Условная переадресация доступна только партнерам и рекламодателям, которые запросили включение этой функции у менеджера по работе с партнерами или представителя отдела продаж.
Your Facebook Sales Representative will notify you when your report is ready and will then share the report with you. Ваш торговый представитель Facebook сообщит, когда будет готов отчет, и предоставит его вам.
Reserving a placement on the site through a YouTube Sales Representative or DoubleClick MediaVisor. Второй предполагает резервирование мест размещения на сайте через представителя отдела продаж YouTube или через DoubleClick MediaVisor.
For more information on requirements for brand lift studies and to see if your campaign qualifies, please reach out to your Facebook Sales Representative. Чтобы узнать эти требования и выяснить, можно ли провести для вашей кампании исследование повышения узнаваемости бренда, свяжитесь с торговым представителем Facebook.
Yes; your Facebook Sales Representative can edit or cancel your brand lift study up until shortly before the campaign starts delivering, after which you will not be able to edit your brand lift study. Да, торговый представитель Facebook может изменить или отменить исследование, однако делать это необходимо до начала показа компании. После начала показа (точнее, за некоторое время до его начала) редактировать исследование уже нельзя.
Your Facebook Sales Representative will be notified with updates while the poll is running. Во время проведения опроса ваш торговый представитель Facebook будет получать уведомления о новостях.
Important: Redirect URLs are only available to partners and advertisers who've had this feature enabled by their partner manager or sales representative. Примечание. Настроить переадресацию могут только партнеры и рекламодатели, которые запросили включить эту функцию у менеджера по работе с партнерами или представителя отдела продаж.
Nancy, a U.S.-based Fabrikam sales representative, recently returned from a sales trip to the United Kingdom. Nancy, торговый представитель Fabrikam на территории США, недавно вернулась из деловой поездки в Великобритании.
Salary of every sales representative whose salary is higher than that of all employees with "Manager" or "Vice President" in their titles. Заработная плата каждого торгового представителя, превышающая заработную плату сотрудников, занимающих должность менеджера или вице-президента.
Sales representative (TradeSalesRepresentative) Торговый представитель (TradeSalesRepresentative)
When a sales representative establishes a promotion with a customer, a rebate can be created. Если торговый представитель создает рекламную акцию вместе с клиентом, можно создать ретробонус.
The sales representative might ask about the size of the room where the customer plans to install the system, to determine how many watts are required. Торговый представитель может спросить о размере комнаты, в которой клиент планирует установить систему, чтобы определить, сколько ватт необходимо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!