Примеры употребления "semen semenchenko" в английском

<>
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear. Единственным доказательством были следы спермы, оставшиеся на нижнем белье.
It ended with Monica Lewinsky's blue dress and the president's semen - hardly a worthwhile endeavor. Закончилось все голубым платьем Моники Левински со следами президентской спермы – вряд ли стоит к этому стремиться.
Once you finish filling out the, uh, intake forms, I'll be taking samples of blood, urine, and semen for testing. Когда вы закончите заполнять анкеты, я возьму кровь, мочу и семенную жидкость на анализ.
We did find two different DNA profiles from the semen found in the vaginal swabs and on the sheets. Мы нашли два разных образца ДНК в семени, найденном в вагинальном мазке и на простынях.
Yes, fresh semen within 24 hours of the rape. Да, свежая семенная жидкость, в пределах 24 часов от преступления.
Well, the fluid from the alley came back as a mixture of Tommy Baker's blood mixed with Wayne Smith's semen. Жидкость из переулка - смесь крови Томми Бейкера и спермы Уэйна Смита.
I'm placing a drop of Nick's semen protein onto the skin. Я нанесу на кожу каплю белка из семенной жидкости Ника.
Once you produce a sample, we'll do a semen analysis and assess your motility. Как только сдадите образец, сделаем спермограмму и оценим моторику.
Vaughan's semen must be very salty. Наверное, сперма Вона очень соленая.
There was vaginal, oral, and anal trauma consistent with a violent, sustained sexual assault, and the rape kit confirmed presence of semen in and on her body. Были вагинальные, оральные и анальные травмы в соответствии с травмами от тяжелого сексуального насилия, это же было подтверждено комплектом изнасилованной, а также была сперма в ее теле.
I might get my first semen spillage this time. Может, на этот раз у меня получится первое семяизвержение.
But what about the semen, the gonorrhea, the hickeys? А как же сперма, гонорея, эти засосы?
Football needs to be made safer so why don't we have players in bras drinking semen. Футбол должен стать безопаснее, так почему бы игрокам не надеть лифчики и не начать пить сперму.
Lab tests show the bed tested positive for, uh, semen, vaginal secretions, saliva, and fecal matter, both human and animal. Лабораторные исследования показали, что в кровати были семенные выделения, вагинальные, слюна, фекалии, человеческие и животного происхождения.
Maybe he masturbated on the corpse, and semen fell on her clothes. Возможно, он онанировал на тело, и сперма попала на одежду.
Now the lab found semen from two different men on your bedspread. В лаборатории обнаружили сперму двух разных людей на вашем постельном белье.
They will check your semen for motility, morphology, sperm count. Они проверят твое семя на подвижность, строение и количество сперматозоидов.
The prelim said no semen. Предварительный осмотр спермы не выявил.
Into this Fire, the Gods offer Semen as an oblation В этот огонь Боги делают подношение семени
Positive for semen in vaginal, anal and oral cavities. Позитивный анализ на сперму в вагинальной, анальной и ротовой полостях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!