Примеры употребления "seem" в английском с переводом "показываться"

<>
This may not seem obvious. Это может показаться неочевидным.
These intemperate reactions may seem bizarre. Эти невоздержанные реакции могут показаться странными.
This may seem unthinkable to many. Многим это может показаться немыслимым.
The final difference may seem odd: Конечное отличие может показаться странным:
This may seem an old-fashioned term. Это понятие может показаться старомодным.
This explanation might seem compelling at first. На первый взгляд такое объяснение может показаться весьма убедительным.
Suddenly, this didn’t seem quite right. Вдруг это показалось не совсем правильным.
The comparison may seem over the top. Сравнение может показаться чрезмерным.
These may seem to be distinct issues. Может показаться, что это две совершенно разных проблемы.
To many people, this development may seem surprising. Для многих это событие покажется удивительным.
At first glance, the comparison might seem peculiar. На первый взгляд такое сравнение может показаться странным.
To some extent, the explanation might seem obvious. В какой-то степени объяснение может показаться очевидным.
For some, this approach will seem overly modest. Некоторым такой подход может показаться очень умеренным.
On the surface, such thinking may seem reasonable. На первый взгляд, такие соображения могут показаться здравыми.
He didn't seem gladdened by the news. Новости его не обрадовали, как показалось.
The points might seem convincing at first glance. На первый взгляд, эти моменты могут показаться убедительными.
Such bodies may seem weak at first sight. На первый взгляд такие организации могут показаться слабыми.
Printing from PowerPoint Online may seem a little unusual. Печать из PowerPoint Online может показаться несколько необычной.
'Life could seem humdrum when the fair had gone. Когда ярмарка заканчивается, жизнь может показаться скучной.
This may seem to be the most stable solution. Это может показаться наиболее стабильным решением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!