Примеры употребления "secret paper" в английском

<>
I've had loads of secret papers and dealings with fast food restaurants. У меня есть секретные документы и описания сделок ресторанов фастфуда.
Okay, everyone write down their dirty secret on the piece of paper, then we'll put them in the bowl and try to figure out who wrote each one. Так, все записываем свои похабные секреты на листочке, потом кладём их в миску и пытаемся выяснить, где чей секрет.
The Secret Service had determined that the paper was made after the date printed on the page. Секретная служба определила, что бумага была сделана позже даты, указанной в записке.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
She really wanted to tell the secret. Ей очень хотелось выболтать секрет.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
She hid the secret from her husband all her life. Она скрывала от мужа этот секрет всю свою жизнь.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
You should have kept it secret. Ты должен держать это в секрете.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
My mind is at ease believing you'll keep the secret. Мне спокойно, так как я верю, что ты сохранишь секрет.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. Мэри подозревала Джима в выбалтывании её секрета некоторым её друзьям, и потому была очень зла на него.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее, и не рассматривается мною в данной статье
It's a secret. Это секрет.
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. Я страшно неловок, когда это дело касается оригами или сгибания бумаги.
Your secret will be safe with me. Я никому не открою твой секрет.
Is that today’s paper? Это сегодняшняя газета?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!