Примеры употребления "secondary schools" в английском с переводом "средняя школа"

<>
Переводы: все514 средняя школа458 другие переводы56
the low level of instruction in primary and secondary schools; низкий уровень обучения в начальной и средней школе;
There are currently 21 intercultural schools (primary schools, secondary schools, lyceums). В настоящее время в стране имеется 21 межкультурная школа (начальные и средние школы, лицеи).
In Montenegro, there are comprehensive secondary schools, technical schools, and mixed schools. В Черногории имеются общеобразовательные средние школы, профессионально-технические училища и смешанные школы.
All children are enrolled in primary and secondary schools without any exception. Все дети зачисляются в начальные и средние школы без исключений.
Six secondary schools and five universities offered distance learning programmes in 2005. В 2005 году программы заочного обучения предлагали шесть средних школ и пять университетов.
Enrolment and attendance rates for primary and secondary schools and vocational training centres; коэффициента зачисления и посещаемости начальных и средних школ и центров профессионально-технической подготовки;
At primary and secondary schools, both boys and girls participate equally in physical education. В начальных и средних школах в занятиях физкультурой участвуют и мальчики, и девочки.
90 per cent of pupils were taught in maintained nursery, primary and secondary schools. 90 % учащихся посещали государственные детские сады, начальные и средние школы.
There were also non-public secondary schools, charging tuition, usually in larger urban areas. В стране, как правило в крупных городах, также существовали негосударственные средние школы с платным обучением.
Secondary schools provide knowledge and skills necessary for application in a selected profession or further studies. Средние школы дают знания и навыки, необходимые для выбранной профессии или дальнейшего образования.
Goal 2: We have conducted primary and secondary schools since 1775, the year of our Foundation. Цель 2: С 1775 года, когда была основана наша ассоциация, мы работаем в начальных и средних школах.
In 2000, Parliament passed another law according to which smoking is prohibited at primary and secondary schools. В 2000 году парламент принял еще один закон, в соответствии с которым табакокурение было запрещено в помещениях начальных и средних школ.
Education in secondary schools and state vocational institutions and higher educational establishments of the country is free. Обучение в средней школе, государственных профессиональных училищах и высших учебных заведениях страны бесплатное.
And the MasterCard Foundation is providing disadvantaged African students with financial assistance to attend secondary schools and university. И фонд MasterCard предоставляет обездоленным африканцам финансовую помощь для учебы в средних школах и университетах.
Free education is offered at a large network of primary and secondary schools, lyceums, gymnasiums and high schools. В обширной сети начальных и средних школ, лицеев, гимназий и высших школ обучение является бесплатным.
A survey of 370 Upper Austrian secondary schools (138 returns) and case studies of five schools were done. Было проведено обследование 370 средних школ в Верхней Австрии (138 возвращенных форм) и тематические исследования по пяти школам.
Students with hearing disabilities from secondary schools regularly visit the lectures where sign language interpreters provide assistance for them. Учащиеся с нарушениями слуха в средних школах систематически посещают лекции, где им обеспечивается содействие в переводе на язык жестов.
Typing, which was offered at the all-female secondary schools, is no longer a subject on the school curriculum. Машинопись, которая преподавалась в женских средних школах, уже не входит в число школьных дисциплин.
Many provinces have a policy giving priority to the admission of ethnic minority children at junior and senior secondary schools. Во многих провинциях проводится политика первоочередного приема таких детей в младшие и старшие классы средней школы.
If secondary schools offer appropriate conditions for teaching of computer studies, these periods may be used in grades 6-7. Если созданы в средних школах необходимые условия для преподавания информатики, то можно использовать в 6-7 классах эти часы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!