Примеры употребления "seated" в английском

<>
The sensor can detect you if you are in a seated position. Сенсор может обнаружить вас и в сидячем положении.
I know for a fact that the second half of her act takes place largely in a seated or supine position. Я точно знаю, что вторая половина ее выступления исполняется в сидячем или лежачем положении.
Please wait to be seated. Подождите, пока вас посадят за столик.
Use Kinect gestures while seated Взаимодействие жестами с Kinect сидя
He was seated all alone. Он сидел в одиночестве.
Seated together, sharing a room. Сидя вместе, в одном номере.
He seated himself on the bench. Он расположился на скамейке.
Last one seated wins the prize. Кто последний останется сидеть, получит приз.
Flight attendants, please be seated for takeoff. Бортпроводницы, пожалуйста, присядьте на время взлета.
Really, consciousness is seated in the frontal lobe. В действительности сознание находится в лобных долях.
Yes, I was seated in the third row. Да, я сидел в третьем ряду.
Thank you all for coming, please be seated. Спасибо всем что пришли, пожалуйста, присаживайтесь.
Please stay seated until we reach the terminal. Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, пока мы не подъедем к терминалу.
Please be seated so we can start the show. Пожалуйста, присаживайтесь, и мы начнем.
Now, first off, notice I'm seated near the screen. Начнем с того, что я сижу возле экрана.
Some games are more accommodating of seated users than others. Некоторые игры лучше приспособлены для сидячих пользователей.
We were seated beside each other at a study table. Мы сидели друг напротив друга за ученическим столом.
Maitre d 'said we'd be seated in 15 minutes. Метрдотель сказал, что нас посадят через 15 минут.
Also verify that the cable is plugged in and seated properly. Также убедитесь, что кабель вставлен в разъем правильно и до конца.
And God forbid they’d be seated anywhere near the elephants. И уж не дай Бог этим гигантским птицам было усесться где-нибудь рядом со слонами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!