Примеры употребления "scheduler" в английском с переводом "планировщик"

<>
Переводы: все42 планировщик35 другие переводы7
You must run the following scheduler jobs: Необходимо выполнить следующие задания планировщика:
Click Retail > Setup > Parameters > Retail scheduler parameters. Щелкните Розница > Настройка > Параметры > Параметры модуля "Розничная сеть - Планировщик".
To run scheduler jobs, follow these steps: Для выполнения заданий планировщика выполните следующие действия.
The operation and configuration of scheduler jobs have been separated. Разделены управление и конфигурация заданий планировщика.
In the Distribution schedule form, run the following scheduler jobs: В форме График распределения выполните следующие задания планировщика:
In earlier releases, three types of scheduler jobs were available: В более ранних выпусках было доступно три типа заданий планировщика:
The assortments scheduler is automatically run when an assortment is published. Планировщик ассортимента автоматически запускается при публикации ассортимента.
Click Retail > Setup > Retail scheduler > Channel integration > Real-time Service profiles. Щелкните Розница > Настройка > Розничная сеть - Планировщик > Интеграция канала > Профили службы Real-time Service.
When you publish an assortment, the retail assortment scheduler is automatically run. При публикации ассортимента автоматически запускается планировщик ассортимента для розничной торговли.
You can use the Task Scheduler to reduce the size of this folder. Чтобы уменьшить размер этой папки, можно использовать планировщик заданий.
The scheduler configuration is now global and can be used for multiple legal entities. Конфигурация планировщика теперь является глобальной и может использоваться для нескольких юридических лиц.
You should also set up the assortments scheduler to run periodically as a batch job. Необходимо также настроить планировщик ассортиментов для периодического запуска в виде пакетного задания.
A file-controlled scheduler starts and stops measurements in relation to local time (Universal Time). Управляемый файлом планировщик заданий начинает и прекращает измерения относительно местного времени (Всемирное время).
Addressed issue with a scheduled task that doesn’t run in Task Scheduler after reenabling. Устранена проблема с запланированной задачей, которая не выполнялась в планировщике заданий после повторного включения.
Select the arrow next to Task Scheduler Library, select Microsoft, select Windows, and then select Servicing. Щелкните стрелку рядом с пунктом Библиотека планировщика заданий, последовательно выберите Microsoft, Windows и Servicing.
Addressed issue where NTFS referenced an invalid parameter when using Task Scheduler, resulting in Stop Error 0x24. Устранена проблема, при которой файловая система NTFS ссылалась на недопустимый параметр при использовании планировщика заданий, что приводило к STOP-ошибке 0x24.
After the scheduler job is complete, one of the following publishing statuses is displayed for the online store: После завершения задания планировщика для интернета-магазина отображается один из следующих статусов публикации.
On the Scheduler jobs FastTab, verify that the job number A-1075_OC is displayed in the list. На экспресс-вкладке Задания планировщика проверьте, чтобы номер задания A-1075_OC отображался в списке.
The task fails and reports event ID 104 with the following message: “Task Scheduler failed to log on ‘\Test’. Задача завершалась сбоем и регистрировала событие с кодом 104 и следующим сообщением об ошибке: "Планировщику заданий не удалось войти в ‘\Test’.
To update the assortment when changes are made, you can run the retail assortment scheduler as a batch job. Чтобы обновить ассортимент после внесения изменений можно запустить планировщик ассортимента как пакетное задание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!