Примеры употребления "scalp condition" в английском

<>
Neonatal seborrheic dermatitis is a not uncommon condition presenting as yellowish, crusty scales on the infant's scalp. Неонатальный себорейный дерматит - нередкое состояние, проявляющееся в виде твердых желтоватых чешуек на коже головы младенца.
We are in good condition. Мы в хорошей форме.
a man, lying on a hospital bed, his head bandaged, with long trickles of blood running from the top of his scalp. мужчина лежит на больничной койке, его голова перевязана, с макушки стекают длинные кровавые потеки.
He was in critical condition. Он был в критическом состоянии.
Complex scalp lac and bilateral hip dislocations. Ушиб головы и двусторонний вывих тазобедренных суставов.
No wonder the car is awful condition. Неудивительно, что машина в ужасном состоянии.
Little early in the week for scalp check. Рановато на этой неделе что-то на залысины проверяет.
The condition of the patients changes every day. Состояние пациентов меняется ежедневно.
Section of scalp removed on left hand side. С левой стороны удалена часть скальпа.
It's a temporary condition. Это временное условие.
Hemodynamically stable, but came in with a scalp pumper. Гемодинамика стабильна, но поступила со скальпированной раной головы.
The condition of the patient turned for the better. Состояние больного улучшилось.
Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations among the possible injuries. Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы среди возможных травм.
He fell into critical condition. Он впал в критическое состояние.
So, you took Abaddon's scalp, then you figured you'd take on little old nebbishy me. Значит, вы сняли скальп с Абаддон и потом вы подумали, что неплохо было бы поиметь старого жалкого меня.
I'll accept it, but with one condition. Я приму это, но с одним условием.
She's got a scalp laceration and a deformed humerus fracture. Рваная рана в волосистой части головы и перелом плеча со смещением.
His condition will soon change for the better. Скоро его состояние улучшится.
And you never should have let me use your bathroom because the minoxidil that you've been rubbing into your scalp twice daily for the last three years is actually just my pee. И в ванную меня пускать не следовало, потому что препаратом, который ты втирал себе в волосы два раза в день в течение трех лет, была моя моча.
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition. Лечение только ухудшило состояние моего мужа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!