Примеры употребления "saw sharpening machine" в английском

<>
We need a circular saw and some machine oil. Нам нужна болгарка и немного машинного масла.
Thousands of people just saw this mighty machine break down the doors of its prison. Тысячи людей видели, как эта могучая машина разнесла двери своей темницы.
I was only four years old when I saw my mother load a washing machine for the very first time in her life. Мне было всего 4 года, когда я увидел, как моя мама загружает стиральную машину в первый раз в своей жизни.
When we were carrying you after you got shot, I saw his trench coat beside the hot tub time machine. Когда тебя подстрелили, и мы тебя несли, я видел его плащ рядом с машиной времени в джакузи.
And he saw everything in terms of - he could read the binary code straight off the machine. И он видел всё в терминах - Он мог читать двоичный код прямо с машины.
Every time there was a new, fast machine, he started using it, and saw exactly what's happening now. Когда он находил более новую и быструю машину, он использовал её и видел в точности то, что происходит сейчас:
That's why I am giving this machine only in rural India, for rural women, because in India, [you'll be] surprised, only two percent of women are using sanitary pads. The rest, they're using a rag cloth, a leaf, husk, [saw] dust, everything except sanitary pads. Вот почему я отдаю это устройство только индийским деревням, сельским жительницам. Вы будете удивлены, но в Индии лишь 2% женщин используют прокладки. Остальные используют тряпки, листья, шелуху, опилки - всё что угодно, кроме прокладок.
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
Today, I saw a starling. Сегодня я видел скворца.
The PLA's growing political clout has been manifest in the sharpening power struggle within the Party. Растущее политическое влияние НОАК проявилось в обострении борьбы за власть внутри партии.
This machine cranks out a thousand screws an hour. Эта машина производит тысячу винтов в час.
I remember the night when I first saw the Milky Way. Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
Apart from sharpening the "tools of the proletarian dictatorship" by strengthening the Peoples Liberation Army and the People's Armed Police, they have created a labyrinthine "advance warning" system to monitor threats ranging from peasant riots, urban unrest, and bird flu to the influx of Western ideas through the Internet. Кроме затачивания "орудий пролетарской диктатуры", через усиление Народной освободительной армии и Народной вооруженной полиции, они создали лабиринтообразную систему "заблаговременного предупреждения", чтобы следить за возможными угрозами, от крестьянских бунтов, городских волнений и птичьего гриппа, вплоть до притока Западных идей через Интернет.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
I saw him for the first time in 10 years. Я увидел его впервые за 10 лет.
Asia's changing power dynamics are reflected in China's increasingly assertive foreign policy, the new Japanese government's demand for an "equal" relationship with the United States, and the sharpening Sino-Indian rivalry, which has led to renewed Himalayan border tensions. Изменение расстановки сил в Азии находит свое отражение в нарастающей агрессивности внешней политики Китая, требованиях нового правительства Японии "равных" отношений с Соединенными Штатами Америки, а также в обострении китайско-индийского соперничества, которое привело к возобновлению напряженности на границе в Гималаях.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
and sharpening competition over water and energy. а также обострением конкуренции за воду и энергоресурсы.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!