Примеры употребления "saw cutting" в английском

<>
American critics, meanwhile, saw the Euro area as overly cautious for cutting interest rates slowly and maintaining the fiscal constraints of the Stability and Growth Pact. Критики с американской стороны, тем временем, считали, что зона евро проявляет чрезмерную осторожность в процессе постепенного снижения процентных ставок и поддержания бюджетных ограничений, налагаемых Пактом о стабильности и экономическом росте.
Cutting from the left, he wouldn't have had any leverage over the saw. При распиле слева у него не было бы рычага для поддержки пилы.
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.
Today, I saw a starling. Сегодня я видел скворца.
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?
I remember the night when I first saw the Milky Way. Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
She was right in the middle of cutting cucumbers. Она как раз резала огурцы.
I saw him for the first time in 10 years. Я увидел его впервые за 10 лет.
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of. Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
The grass needs cutting. Траву нужно постричь.
I saw Andrea leaving home. Я увидел, как Андреа вышла из дому.
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. Разрезать торт на равные кусочки довольно трудно.
I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
Banks are cutting lending to industrial borrowers. Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам.
I saw her only a week ago. Я видел ее всего неделю назад.
We recommend cutting off all further contact with the rebels. Мы рекомендуем прекратить все дальнейшие контакты с повстанцами.
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
A congested city at the best of times, a ring of steel has been erected since Monday cutting off several key routes into the capital and causing chaos on the roads. Этот город перегружен транспортом и в лучшее время, а с понедельника были возведены стальные заграждения, перерезавшие несколько ключевых магистралей к столице и вызвавшие хаос на дорогах.
I saw that he was right. Я увидел, что он был прав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!