Примеры употребления "sandals" в английском с переводом "сандалия"

<>
So you can wear your strappy sandals? И так, ты готов носить сандалии?
The Clash wore big army boots, not sandals. Музыканты Clash носили грубые армейские ботинки, а не сандалии.
I'm not taking a shower wearing tampon sandals. Я не буду принимать душ в сандалиях из прокладок.
Good, because my legs look phenomenal in strappy sandals. Это здорово, потому что мои ноги потрясающе выглядят в сандалиях.
I wore my sandals and I look like a hobo. Ходила в сандалиях и выгляжу как бомж.
You had on a black dress, strappy sandals, slit up the side. На тебе было черное платье, сандалии, разрез сбоку.
I'll just give the teacher some strappy sandals and a pashmina. Я просто дам учителям немного сандалий и шарфов.
I don't think the Na 'vi wore halter dresses and gladiator sandals. Я не думаю, что Нави носили платья с верёвками и сандалии гладиатора.
You had on a black dress with a slit up the side, strappy sandals and. На вас было чёрное платье с разрезом, сандалии с ремешками и.
Their kids are in the water; they're getting tar all over their clothes and their sandals. It's a mess. Их дети в воде, деготь покрывает их одежду и сандалии. Это очень неприятно.
Remember in high school when you were dating Dennis Burke and I told you that I saw him wearing socks with sandals? Помнишь, в школе, когда ты встречалась с Деннисом Берком и я сказала тебе, что видела, что он носит сандалии на носки?
On 28 April 1999, after the soldiers left, traces of blood, the child's sandals, cartridge cases, bloodstained rubber gloves and a mask were found. 28 апреля 1999 года после ухода военных на этом месте были обнаружены следы крови, сандалии подростка, патронные гильзы, запятнанные кровью резиновые перчатки и маска.
It happened - I was in the park, and I was dressed in my biblical clothing, so sandals and sort of a white robe, you know, because again, the outer affects the inner. Это случилось так - я был в парке, и я была моя библейская одежда - сандалии и белая хламида - потому что форма определяет содержание, сами знаете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!