Примеры употребления "sadly" в английском с переводом "к сожалению"

<>
Sadly, the opposite is happening. К сожалению, происходит обратное.
Sadly, a turnaround is unlikely. К сожалению, изменение ситуации маловероятно.
Sadly, billiards' popularity is waning. К сожалению, популярность бильярда идёт на убыль.
Sadly, his Holiness is right. К сожалению, его святейшество прав.
Sadly, there is little to celebrate. К сожалению, для празднования нет особого повода.
Sadly, it is having some success. К сожалению, это имеет определенный успех.
Sadly, this device has been dismantled. К сожалению, это устройство разобрали.
Sadly, his hardship is only beginning. К сожалению, его трудности на этом не закончились.
Sadly, “eventually” is the key word. К сожалению, ключевым тут является слово «постепенно».
The worst, sadly, is yet to come. К сожалению, самое грустное еще ждет нас впереди.
Sadly, my cat has gone away somewhere. К сожалению, мой кот куда-то сбежал.
Sadly he misunderstood the phrase "photo finish". К сожалению он неправильно понял фразу "фотофиниш".
This is terrifying, but sadly the case. Это ужасно, но, к сожалению, имеет место.
Sadly, the world is way off track. К сожалению, мир далек от этого пути.
Sadly, they are unlikely to end soon. К сожалению, вряд ли они скоро закончатся.
Sadly, this one will be no different. К сожалению, этот раз не станет исключением.
Sadly, the answer is a resounding "no." К сожалению, ответом будет звучное слово "нет".
Sadly, this is not yet the case. К сожалению, пока это не возможно.
Sadly, I could go on and on. К сожалению, я мог бы привести множество примеров подобного рода.
And sadly, that’s valuable experience these days. И, к сожалению, это ценный опыт в наши дни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!