Примеры употребления "ruler" в английском

<>
The ruler of Thessaly carries this scepter. Правитель Фессалии носит этот скипетр.
Set tabs on the ruler Установка позиций табуляции на линейке
My lords, ladies and gentlemen, please rise and raise your cups to the sole and only ruler of Mercia. Милорды, леди и джентльмены, встаньте и поднимите свои кубки перед единственной правительницей Мерсии.
“Whoever becomes the leader in this sphere will become the ruler of the world.” — Тот, кто станет лидером в этой сфере, будет властелином мира».
Ruler of the planet Omicron Persei 8. Правитель планеты Омикрон Персей 8.
Clear tab stops on the ruler Снятие позиций табуляции на линейке
Snow would've been a great ruler someday, but that'll never happen because my daughter will be Queen, and all yours will be left with is knowing how i've felt, how it feels to be the Miller's daughter. Однажды Белоснежка могла бы стать великой правительницей, но это никогда не произойдет, потому что моя дочь станет Королевой, и все узнают как себя чувствовала я, как это - быть дочерью мельника.
Possessing virtue will give the ruler the people. "Добродетельность даст правителю народ.
You can also use the Ruler. Можно также воспользоваться линейкой.
And their most famous ruler wasn't exactly a wallflower either. И их самый известный правитель также совсем не был застенчивым малым.
Turn on Ruler, Gridlines, and Guides Включение линейки, сетки и направляющих
Failure to obey the orders of your ruler brings only one reward. Отказ подчиняться приказам твоего правителя принесет только одну награду.
This tool is named electronic ruler. Этот инструмент называется электронной линейкой.
Because it's not enough to remove a leader or ruler or dictator. Потому что недостаточно сместить лидера, правителя или диктатора.
A tab is highlighted on the ruler. На линейке выделена вкладка.
I could do an even better job advising a ruler worth the name. Я бы справился даже лучше, консультируя правителя с достойным именем.
Use the ruler to indent the first line Создание отступа первой строки с помощью линейки
As one Confucian classic put it: Possessing virtue will give the ruler the people. Как сказал один из классиков конфуцианства: «Добродетельность даст правителю народ.
I can also do this in a ruler. То же самое можно сделать и на линейке.
In fact, he has been Italy's true ruler for the past 13 years. Вообще-то, он являлся подлинным правителем Италии последние 13 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!