Примеры употребления "ruined" в английском

<>
you've just ruined painting. "Вы только что похоронили живопись.
You ruined their Arbor Day. Ты испортила их День древонасаждения.
The ruined quiches are ready! Испорченные киши готовы!
Poor thing ruined my appetite. Весь аппетит мне отбила.
You ruined our glory hole. Ты испортил нашу дырку славы.
Ruined, penniless, friendless and forgotten. Разбитый, нищий, одинокий и забытый.
Plus it ruined "rocky horror" forever. Ещё они испоганили шоу ужасов "Рокки Хоррора".
Gossip girl has ruined our graduation Сплетница испортила наш выпускной
Yeah, those bastards have ruined everything. Да, эти мерзавцы все испортили.
Listen, Frank ruined our grand opening. Слушай, Фрэнк проводит торжественное открытие магазина.
She ruined my boy's life. Она испортила жизнь моему мальчику.
You've ruined my bachelor party. Ты испортил мой мальчишник.
Ruined a perfectly good Beach Boys song. Только испортили песню Beach Boys.
Your help prevented me from being ruined. Твоя помощь спасла меня от краха.
Richard, you just ruined my final savasana. Ричард, из-за тебя я не смогла сделать последнюю асану.
Sorry all the drama ruined your luncheon today. Извини, вся это драма, испортила тебе сегодня завтрак.
Ruined my body strangle by your own hands. Испортишь мне тело, придушу твоими же руками.
Right, my first day at college is ruined. Блин, мой первый день в колледже - отстой.
This article's about how their lives get ruined. Статья же о том, как их жизни рушатся.
But for my advice he would have been ruined. Если бы не мой совет, он был бы уничтожен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!